Ask a Question(Create a thread) |
|
I suffer from travel sicknessIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
I agree... "Cuídense"/"cuídese"/"cuídate" would be the most common ways to say "take care".
Some people I know tend to also say "con cuidado", but that rather sounds like a mother talking to her children.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
tilde sobre la forma verbal
Quote:
Gracias.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
#13
|
||||
|
||||
Juntas, las dos vocales débiles (ui), hacen un diptongo. La vocal débil acentuada se vuelve fuerte, así que si se acentúa la u, el diptongo se rompe.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#14
|
||||
|
||||
Es un diptongo. Lo siento mucho, pero me equivoqué.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
#15
|
||||
|
||||
No pasa nada. Hiatos y diptongos con frecuencia dependen de la región donde se pronuncien.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Peru travel | Beto | Culture | 5 | February 22, 2011 07:46 AM |
To suffer the slings and arrows of outregous fortune | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 2 | October 31, 2009 02:28 PM |
These last few days, I have been of travel | CrOtALiTo | Practice & Homework | 2 | January 03, 2009 05:52 PM |
Travel to learn | Iris | Teaching and Learning Techniques | 15 | December 16, 2008 06:22 PM |