#1  
Old August 19, 2015, 10:53 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Gratis/gratuito

Las dos palabras me confunden. Quisiera saber si tienen usos distintas o si el uso de las palabras está determinado por la region.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 19, 2015, 01:15 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Gratis" es sinónimo de "gratuito" (adjetivo) y de "gratuitamente" (adverbio), cuando éstas últimas significan "sin pagar nada". En México, "gratuito" y "gratuitamente" se usan más en el habla menos coloquial.

- El seguro de mi coche salió gratis.
- El seguro de mi coche es gratuito. ("Salir" no se usa aquí porque es más coloquial.)

- Aquí puedes hacer llamadas gratis.
- Aquí puedes hacer llamadas gratuitas.

- Aproveche nuestros cursos gratis.
- Aproveche nuestros cursos gratuitos.

- Participe en el concurso y gane un año de café gratis.
- Participe en el concurso y gane un año de café gratuito.


- Estudia gratis por Internet.
- Estudia gratuitamente por Internet.

- Viajaron gratis a la sede del concurso.
- Viajaron gratuitamente a la sede del concurso.

- Se puede asistir gratis a las conferencias.
- Se puede asistir gratuitamente a las conferencias.

- En la compra de dos pantalones, llévese uno gratis.
- En la compra de dos pantalones, llévese uno gratuitamente.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old August 20, 2015, 06:53 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Lo mismo en España. Creo que Gabriel García Márquez diría "gratis"... pues en alguno de sus relatos no usa ni un solo adverbio en "-mente"... ;-)

Saludos cordiales.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4  
Old September 07, 2015, 09:18 AM
AMG's Avatar
AMG AMG is offline
Pearl
 
Join Date: Sep 2013
Location: Bogotá, Colombia (London someday)
Posts: 129
Native Language: Se habla español
AMG is on a distinguished road
Hola, buenos días. Yo soy nativa en español, y la verdad, para mí, suena redundante que digas "gané un año de café gratuito"; además, no suena natural. Es mejor si dices "gané un año de café gratis" o simplemente, "gané un año de café". Para usar esas expresiones naturalmente, sería algo así: "me dieron café gratuito por un año". Pero definitivamente el más usado es gratis. Espero te haya sido de ayuda. ☺

Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
Lo mismo en España. Creo que Gabriel García Márquez diría "gratis"... pues en alguno de sus relatos no usa ni un solo adverbio en "-mente"... ;-)

Saludos cordiales.
Hola. Una pequeña aclaración: Gabriel García Márquez es colombiano. Tal vez I miss understood what you wrote. Si ese es el caso, discúlpame.
__________________
Please, point out corrections for my writing. Thank you.

Last edited by Rusty; September 07, 2015 at 10:59 AM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #5  
Old September 07, 2015, 03:07 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Claro, "Gabo" es eternamente colombiano...

Yo soy español de España, pero leer a García Márquez es siempre un enorme placer.

Saludos cordiales.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6  
Old September 08, 2015, 12:15 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
collocations, collocations... plus meaning (gratis: free, gratuito: free; uncalled -like English "gratuitous"-).

en este foro se consigue ayuda gratis pero a veces hay discusiones gratuitas

educación gratuita: anótate para un curso; son gratis.

gratis is used to illustrate the no-payment situation as a whole and it's mostly used as and adverb and little as an adjective.

"Niños gratis" (kids don't pay)

gratuito is used as an adjective almost exclusively following a noun when it means "free".

"Niños gratuitos" (sound like "come and get a kid for free!" )
"cursos gratuitos" (come and follow a course for free!)
"clases gratis" (classes for free)

...gratuitos comentarios... (uncalled remarks)
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 08:17 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X