Ask a Question(Create a thread) |
|
Should Not Be Allowed ToIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Should Not Be Allowed To
Recently, during a conversation, I wanted to voice the opinion:
“Those people should not be allowed to use the system.” I ended up not voicing my opinion because I couldn’t formulate the thought in Spanish. Now that I have had time to think about it, I still am unsure how to translate it. Are any of these viable translations? Esas personas no deben ser permitidas usar el sistema A esas personas no deben permitireles usar el sistema No deben permitirse a esas personas que usen el sistema A esas personas no se les debería permitir usar el sistema (Google Translation) Thank you for any input and explanations. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Some comments and explanations below:
Esas personas no deben ser permitidas usar el sistema ![]() A esas personas no deben permitirles usar el sistema ![]() No deben permitirse a esas personas que usen el sistema ![]() ![]() Also: "No debe permitirse que esas personas usen el sistema".) A esas personas no se les debería permitir usar el sistema ![]() By the way, this would be my first choice for a translation.) ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Thank you, AngelicaDeAlquezar. That clears it up for me.
|
![]() |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
You're allowed to fall, but you must get back up! | poolet | Translations | 1 | November 19, 2011 10:42 AM |