Ask a Question(Create a thread) |
|
Swimming lessonsIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Swimming lessons
"I wanted to take him to swimming lessons just for one month at the beginning of the summer to give him a kickstart. To build his confidence and encourage him to swim without armbands. Then he can practice in our pool during the summer."
"Queira levarlo a clases de natacion por un mes al principio del verano para darle "a kick start"? Para darle mas confianza y animarlo nadar sin manguitos. Y luego puede practicar en nuestra piscina durante el verano."???? Last edited by Rusty; June 25, 2013 at 01:51 PM. Reason: gave this question its own thread |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
...una patadita inicial...
...an initial shove... a little push... how many other options can you think of in English? |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
How to structure lessons | kahankins | Teaching and Learning Techniques | 1 | October 22, 2011 08:37 PM |
Spanish Lessons | vita32 | Suggestions & Feedback | 10 | December 08, 2010 01:59 AM |