Ask a Question(Create a thread) |
|
For wordsAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
For words
How would you translate "for words" in a context like,
"Too confusing for words" "Too X for words" I could say "demasiado confuso como para expresarlo" or "demasiado confuso como para decirlo siquiera"... or... Any better ideas? "Demasiado [x] como para decirlo..." I see that Oxford gives, it was too funny for words fue graciosísimo; to be lost for words no encontrar* palabras, no saber* qué decir
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
A-Z of four letter words | Jessica | General Chat | 33 | May 16, 2010 08:06 PM |
Help with several words | seaverj2 | Vocabulary | 4 | September 08, 2006 05:17 AM |