#1  
Old March 17, 2009, 10:39 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
llevar puesto

Okay - so about Chileno's phrase "llevar puesto". What is the difference between when I would say "llevar" and when I would use "llevar puesto"? Would I say "Llevo puesto falda" like I would say "llevo falda"? Does it mean the same? Or is "llevo puesto" only used when the object is "se lo" or something?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:01 AM. Reason: Opened new thread
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 17, 2009, 11:14 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Okay - so about Chileno's phrase "llevar puesto". What is the difference between when I would say "llevar" and when I would use "llevar puesto"? Would I say "Llevo puesto falda" like I would say "llevo falda"? Does it mean the same? Or is "llevo puesto" only used when the object is "se lo" or something?
Correct!

Llevo puesta una falda. --- La llevo puesta.

Llevo puestos unos zapatos --- Los llevo puestos.


Llevo puestos unos zapatos de ultima moda.

Llevo puesta una falda de una amiga.

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:01 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old March 17, 2009, 11:20 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Correct!

Llevo puesta una falda. --- La llevo puesta.

Llevo puestos unos zapatos --- Los llevo puestos.


Llevo puestos unos zapatos de ultima moda.

Llevo puesta una falda de una amiga.
But what's the difference? Is there a different sense to the different uses?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #4  
Old March 17, 2009, 12:16 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Correct!

Llevo puesta una falda. --- La llevo puesta.

Llevo puestos unos zapatos --- Los llevo puestos.


Llevo puestos unos zapatos de ultima moda.

Llevo puesta una falda de una amiga.
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
But what's the difference? Is there a different sense to the different uses?
hmmm...

¿Qué llevas puesto? -- Llevo puesta una falda.

¿Dónde está la falda? -- La llevo puesta.

Is this better?

Hernán.
(fighting consciously grammar involved and like a cat against its back at that.)
Reply With Quote
  #5  
Old March 17, 2009, 12:30 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,735
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Llevarse algo puesto" is when you buy it and you like it so much, that you wear it right away. "Llevar algo puesto" means you're wearing it.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:17 AM.
Reply With Quote
  #6  
Old March 17, 2009, 01:41 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
hmmm...

¿Qué llevas puesto? -- Llevo puesta una falda.

¿Dónde está la falda? -- La llevo puesta.

Is this better?

Hernán.
(fighting consciously grammar involved and like a cat against its back at that.)
Thanks for re-wording it. It's starting to make some more sense to me. I'll keep noodling with it. (Without getting too gramatical! )

Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
@Lou Ann: "llevarse algo puesto" is when you buy it and you like it so much, that you wear it right away. "Llevar algo puesto" means you're wearing it.
Thanks, Malila ... so the sense of using the "puesto" in the phrase is more of the immediate or the "now"....?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:27 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old March 17, 2009, 01:49 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Thanks for re-wording it. It's starting to make some more sense to me. I'll keep noodling with it. (Without getting too gramatical! )
hopefully, as it will end by cracking you up!

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:28 AM.
Reply With Quote
  #8  
Old March 17, 2009, 04:04 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,735
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
[...]
Thanks, Malila ... so the sense of using the "puesto" in the phrase is more of the immediate or the "now"....?
Yes, I guess so.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by Rusty; March 18, 2009 at 09:31 AM.
Reply With Quote
  #9  
Old March 17, 2009, 04:59 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
I like you guys.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #10  
Old March 17, 2009, 07:10 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,672
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Laepelba, I'm under the impression that you want to know the difference
between llevar and llevar puesto. If that's the case, the difference is quite easy to explain: they both mean the same thing. Llevar however means so many things including to wear. Llevar puesto makes sure the meaning is clear, because it cannot mean anything else but to wear.
Example: ¿Que llevas? means what are you wearing, but it might be something a Mexican vegetable monger may say as you pass their stall in a town market. Or it might mean what did you take. ¿Que llevas puesto? can only mean what are you wearing. So, if you wish to make the context clear say que llevas puesto
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; March 17, 2009 at 09:44 PM.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Llevar a cabo poli Idioms & Sayings 3 January 08, 2009 09:32 AM
LLevar Esteban Vocabulary 6 December 29, 2007 12:32 PM
llevar/traer/tomar gramatica Grammar 4 July 19, 2007 01:54 AM
llevar (to carry, bear) & traer (to bring) ChadH Vocabulary 1 January 22, 2007 08:28 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:34 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.

X