Informar un expediente
Hola a todos.
Necesito vuestra ayuda en este contexto de la novela de Galdós Miau:
«Adiós, niño, chiquitín del Ministerio, diviértete todo lo que puedas; no vayas a la oficina más que a cobrar; haz muchas conquistas; pica siempre muy alto; arrímate a las buenas mozas, y cuando te lleven a informar un expediente, pon la barbaridad más gorda que se te ocurra...»
Sé que la frase “informar un expediente” suele referirse a la investigación llevada a cabo sobre la conducta de un funcionario. Pero tengo la sospecha de que aquí se refiere a las relaciones amorosas de este chico con las mozas, o sea que la persona que habla le da al chico este consejo: “when you have to give explanations to the girls, tell a lie”.
¿Lo entiendo bien? ¿La frase “informar un expediente” tiene también tal sentido?
Muchas gracias de antemano.
|