Ask a Question(Create a thread) |
|
Check it outPractice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Check it out
Hello I want to practice some words that I tend to forget for fault to use them.
Hello Mr. John, you have reach the level to sales junior for the company. Then you will earn a salary of around to five hundred dollars more than your currently fifteenth. Then you will have a hire of one thousand in your next fortnight. Then if you are willing to reach more level or grade inside of the company you need to study more about laws,and of that form you will can up one step per month. Then if you are agree with your new salary, please you must to sign here in this contract all the contract have wrote your level your new charge and your new salary fortnightly. You must to be happy for your new hire, you have reach a new charge and that is a good charge inside of this company, and your have an news goals, and new responsibilities with us and with your new job. Your fortnight have got up and that is good. I wish you the better with your new charge. Sincerely Mr Brain Human Resources. Now the motive this practice is study the words hire, reach, earn, fortnight, fortnightly, fifteenth that really I have forgotten ultimately, already I don't use them much in my life.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Crotalito,
You're using words that are not used in English, and I believe you misunderstood the meaning of 'hire'. While a fortnight is indeed two weeks, we don't use this word in everyday conversation. It's never used when talking about how often we get paid. A company uses the word 'pay period' to define the amount of time that passes before they pay the employee. The employee's 'payday' is at the end of each 'pay period'. If 'payday' happens 'every two weeks', the company uses the word 'biweekly' to describe how often the employee gets paid. A quincenal is a good translation of 'a biweekly payday', or 'biweekly pay'. 'Biweekly' actually has two meanings in English. The other meaning is 'twice a week', and corresponds to the Spanish word bisemanal. When we're talking about a pay period, however, we understand 'biweekly' to mean 'every two weeks'. Not everyone is paid biweekly (every two weeks). Some are paid each week (weekly). Many people are paid on the 15th (day of the month) and the last day of the month (or the next business day close to those dates). 'Hire' is contratar, when used as a verb. When used as a noun, it means empleado, but this is normally used in conjunction with the word 'new'. A 'new hire' is someone who was just hired by the company. It is never used to indicate a different position (new to the employee) within the same company. Instead of 'hire', I think you meant to say 'raise' (an increase in pay/salary). The verb is 'give a raise', if you're the employer, or 'get a raise', if you're the employee. Here is what I think you meant to write: Quote:
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Please, check | irmamar | Translations | 1 | March 14, 2011 02:46 AM |
Please, check | irmamar | Translations | 10 | March 05, 2011 04:35 AM |
Could someone check this for me? | TreeTruffle | Practice & Homework | 5 | March 07, 2010 09:02 PM |
Can you check this please? | bmarquis124 | Translations | 6 | June 29, 2009 02:53 PM |