Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


falta mas ???????

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 13, 2007, 05:32 PM
gramatica gramatica is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 421
gramatica is on a distinguished road
falta mas ???????

Hola a todos:

Me pueden decir que significa "(le) falta mas", por favor? Es igual que "hay mas?" Tambien me pueden explicar cual es la diferencia entre "le falta mas" y "falta mas"?

Por ejemplo,

Si un cocinero te da un poco de la comida del pedido y te dice "Falta mas", es lo mismo que decir "hay mas"?/There's more (coming)
Tambien, me pueden decir que significa "Pues cobrar?" Es igual que "Puedes colectar el diner?/Puedes agarrar/tomar el dinero?"=Can you take the money? Por ejemplo, si el gerente quiere que cobres a los clientes o sea que colectes el dinero

Gracias de antemano
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 13, 2007, 06:28 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Faltar, falta, le falta, falta más, falta algo. These are all ways to say something is missing, there is something more. Así que "hay más" es una buena alternativa.

Me faltan 3. There should be 3 more here/There are 3 missing.
Le falta más. There's more./ Something's missing.

So you're right about that one.

Concerning cobrar, it means to charge, but it also means to receive money, to get your paycheck, to run the till, to man the cash register etc.

Creo que he confirmado todo lo que tu dijiste. Estabas bien en las dos preguntas.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3  
Old August 13, 2007, 07:13 PM
gramatica gramatica is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 421
gramatica is on a distinguished road
Muchas gracias

Entonces, "Le falta mas"/"Le falta"/hay mas "falta mas" son todos iguales? ¿Me puedes explicar a que se refiere el "le", por favor? ¿Hace que la frase sea mas especifica pero basicamente es lo mismo usar el "le" o no en este caso?

Si se muestra un video y la maquina de repente no sirve pero habia mas se puede decir "Le falta mas (al video/a la pelicula)"/falta mas/falta o hay mas?

Please correct all my errors

Thank you

Last edited by gramatica; August 13, 2007 at 07:28 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old August 15, 2007, 09:55 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Hmmm muy buenas preguntas gramática, y difíciles de contestar, para mí por lo menos.

Vamos a ver acerca de la palabra le en estas frases.

El fue a hacer un trámite, pero le faltó un formulario y no pudo realizar el trámite.
Le faltó: Al hombre le faltó (he was missing a form). Le refers to the man.

Le falta sal a este caldo.
This soup needs more salt. (le refers to the soup)

(Talking about the soup again)
Le faltaron las zanahorias.
The carrots are missing (You forgot to put the carrots in). Le refers to the soup.

En el caso específico de le falta más, el pronombre le podría referirse a la persona que está comiendo, o a la comida. En estos casos, le es el indirect object pronoun, y es difícil de entender, porque en ingles no se usa igual. Si te ayuda, imagínate que hubiera un verbo en inglés: to be missing to someone, so to tell someone they are missing a paper, you'd have to say "to you a paper is missing", because that's literally how it works in Spanish.

Espero que lo anterior sea coherente.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #5  
Old August 16, 2007, 11:20 AM
gramatica gramatica is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 421
gramatica is on a distinguished road
Muchas gracias por ayudarme

Me queda muy claro
Reply With Quote
  #6  
Old August 16, 2007, 01:53 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Hi
First of all
mas = is a conjunction. "mas" se escribe sin acento cuando significa "pero". Pero "mas" no se usa apenas actualmente, suena muy culto, se dice "pero" o "sino"
más = more

Tomisimo's explanations are good, but for me the meaning of "¿hay más?" and "¿falta más?", they have very lighter differences.
Usually you can use ¿hay más? instead of ¿falta más?, but not the other way

Sigo en español, porque si no....
En la mayoría de los casos se pueden usar indistintamente, y se te entenderá, pero hay una pequeña diferencia.

Las situaciones donde usar ¿hay más? es cuando tu supones que está completamente acabado, y ocurre algo que no esperabas que hace que no lo esté. Aparece algo extra.

Con ¿Falta más?, es cuando tu supones que está acabado, pero no estás seguro, y preguntas por si acaso, si falta algo (para estar completo). No está completo


Un niño pequeño se come su pedazo de tarta. Pregunta ¿Hay más?
No puede decir ¿falta más? porque ya tiene su pedazo
Un militar castigado pela patatas en la cocina. Después de acabar dos sacos, ve acercarse al cocinero con otro saco más. Aterrado, grita !!¿Hay más?!!
Un ama de casa mata dos arañas que ha visto en una red. Cuando ya respira tranquila, ve, aparecer otra. Grita !¿Hay más?!

Un ayudante de cocina pregunta al chef los detalles de una receta. Cuando el chef ha terminado de hablar, pregunta ¿falta más?.
Un hombre entrega monedas a un comerciante en pago a una deuda. El comerciante le mira con mala cara. El hombre, preocupado, pregunta ¿Falta más?

en tu ejemplo:

Si un cocinero te da un poco de la comida del pedido y te dice "Falta mas", te esta diciendo es lo mismo que decir "hay mas"?/There's more (coming).
Si, pero realmente te está diciendo "todavía no está completo", por eso dice "falta más". Otras posibilidades "Todavía falta más/Todavía falta algo, Viene más en camino/ Hay más en camino"

Saludos
Reply With Quote
  #7  
Old August 17, 2007, 12:19 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Great post sosia. Thanks for clarifying those nuances of meaning that I still have a hard time with.

Basándome en los ejemplos que dio Sosia, ya tengo una mejor traducción para la pregunta original.

Si un cocinero te da un poco de la comida del pedido y te dice "Falta mas", te esta diciendo es lo mismo que decir "hay mas"?/There's more (coming).

En lugar de "there´s more (coming)", otras opciones serían:

The order's not complete.
That's not all.

If the waiter comes to the table with your breakfast, and hasn't yet brought the toast, he might say "I'll be right out with your toast". That's pretty much the same thing as you've heard in Spanish "Le falta más" or "Le falta el pan tostado" o "ahorita le traigo su pan tostado".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #8  
Old August 17, 2007, 12:47 PM
gramatica gramatica is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 421
gramatica is on a distinguished road
Muchas gracias a los dos

Saludos
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 07:14 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X