Ask a Question(Create a thread) |
|
Texto jurídicoAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Texto jurídico
How would I say 'texto jurídico'? Legal text? I want to say that the Magna Carta of 1215 is 'un texto jurídico'; but more than a law, I would say that it tries to regulate the feudal customs, so I'm not sure if "legal text" is appropriate here. In Spanish we distinguish "texto jurídico" from "ley". A "texto jurídico" can be a sentence, a law or another administrative text created by the Administration of Justice.
Thanks. Last edited by irmamar; December 16, 2010 at 01:57 PM. Reason: the year was wrong |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Juridical text.
Pero por acá toda la gente dice "legal text" |
#3
|
||||
|
||||
Thanks, Chileno. I think I'll leave "legal".
|
#4
|
|||
|
|||
Agreed...
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long." miguel de cervantes saavedra |
#5
|
||||
|
||||
It is a constitutional document. It is in fact the only written part of the constitution of the UK.
|
#6
|
||||
|
||||
Yes? Is it still current?
|
#7
|
||||
|
||||
As far as I know (which is not very far), yes.
|
#8
|
||||
|
||||
I've just learnt that only 3 of the 63 clauses are still valid today. Now you know something else.
|
#9
|
||||
|
||||
Well, you are the one reading a book about British history, so there we are.
|
#10
|
||||
|
||||
Wikipedia disagrees with the second statement too, pointing to such acts as the Act of Union, Human Rights Act, etc.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Comentario de texto | irmamar | Vocabulary | 2 | December 16, 2010 01:07 PM |
Para que un texto sea comunicativo tienen que darse las siguientes condiciones | ROBINDESBOIS | Grammar | 10 | May 25, 2010 09:50 AM |
Un texto sobre el pasado (please correct?:D) | serendipity | Practice & Homework | 1 | March 23, 2010 04:25 PM |
Leed el texto en voz baja/ para vosotros | ROBINDESBOIS | Translations | 8 | October 10, 2009 02:48 AM |
mensaje de texto | bmarquis124 | Translations | 18 | October 23, 2008 11:32 PM |