Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Alcanzar vs. conseguir?

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old July 26, 2009, 07:54 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Question Alcanzar vs. conseguir?

Another question..

Is there a difference in the use of 'alcanzar' and 'conseguir'?

Alcanzar I think is often used as to obtain, or to physically reach? Can it also be used as ' to succeed at' or 'to achieve'? (I think I have come across it being used in such a context?)

And in which cases would it be better to use 'conseguir' in terms of succeeding at something, of achieving something? Or are they more or less interchangeable?

iMuchas Gracias!
Reply With Quote
 

Tags
alcanzar, conseguir

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Conseguir DailyWord Daily Spanish Word 0 February 09, 2009 02:04 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:48 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X