Ask a Question(Create a thread) |
|
English Grammar Pet PeevesTalk about anything here, just keep it clean. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
Quote:
One that used to confuse me: "He should of told me" for "he should've told me". "I could of said" for "I could've said" ... and the like.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
Quote:
J.R.R. Tolkein, 1954: I will try and answer any question you may have. The BNC has 8707 hits on 'try to' and 3901 on 'try and'. Obviously 'try to' is correct, but 'try and' doesn't sound wrong to me. It has a parallel with 'go and' as in "It's late, child, go and get some sleep". Who considers these as homonymns? I for one certainly differentiate between "You're" and "your". As for "their" and "there", these are true homonyms, but I pronounce "they're" differently. Perhaps another BrE/AmE thing? |
#13
|
||||
|
||||
I do, it's not just a trans-Atlantic difference.
|
#14
|
||||
|
||||
True, 'try and' is VERY popular. I hear and see it used all the time.
There are many who argue that it's an 'idiom', so you shouldn't feel bad about quoting them, but many of those proponents also suggest that 'to' should be used in formal writing. I know I'm not supposed to get worked up about it, or so my therapist says , but I just can't bring myself to use a conjunction where a preposition is supposed to be. Be sure and let me know what you think. Another idiom? All I understand is that the speaker is asking someone to do two things - 'be sure' AND 'let me know'. Therapy needed. I'll be back ... ... OK. Everywhere I've been in America, "you're" and "your" can be pronounced exactly the same way and no one will bat an eyelash. (The same goes for "they're" and "there/their"). That's the preferred pronunciation in AmE. Once in awhile I'll hear someone pronounce "you're" as if it rhymed with "fewer," but the single-syllable pronunciation makes more sense to me. That's why the contraction exists in the first place, right? |
#15
|
||||
|
||||
Quote:
I'll try and investigate regional usage in the UK . |
#16
|
||||
|
||||
I saw this same thing on Facebook too. Technically #8 is wrong. Effect is both a noun and a verb. The noun usage is just more common.
|
#17
|
||||
|
||||
Quote:
They are both nouns with different meanings, though effect is much more common. |
#18
|
||||
|
||||
#19
|
||||
|
||||
That's what we all think....until we travel to someplace else and make a comment to a local resident about how quaint his or her accent is.
|
#20
|
|||
|
|||
and...
You hang up your clothes, but your mother used to tell you hang them up.
I turn on the light, but I turn it on. And let's not get into spelling.... |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
English grammar: Prepositions at the end of a sentence and other issues | Luna Azul | Grammar | 11 | July 23, 2011 07:41 PM |
English grammar question for YOU the experts :-) | Luna Azul | Grammar | 12 | April 22, 2011 08:22 PM |
English grammar: prepositional verbs | Luna Azul | Grammar | 2 | April 04, 2011 12:31 PM |
Pet names in Spanish | Chris | General Chat | 27 | August 19, 2009 08:58 AM |
English Grammar | chileno | Suggestions & Feedback | 28 | April 17, 2009 07:48 AM |