Ask a Question(Create a thread) |
|
No change in subject & para queThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
No change in subject & para que
No haremos nada después de viaje para que podamos descansar.
Can I use the subjunctive mood even though there is no change in subject, but there is an adverbial clause, para que? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I don't know grammar , but the sentence.
"No haremos nada después del viaje para que podamos descansar" it's OK. Other similar "no haremos nada depués de comer para que podamos digerir la comida" Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#3
|
|||
|
|||
"Para que," infers that there is some type of goal, or that something will happen in the future. Therefore, it is always followed by a verb conjugated in the subjunctive mood.
|
#4
|
||||
|
||||
Quote:
En cualquier caso la frase me parece un poco ambigua. Saludos
__________________
¡Muchas gracias por corregirme! |
#5
|
||||
|
||||
I agree with Vikingo.
"No haremos nada después del viaje para poder descansar" (same subject in adverbial clause) But: "No haremos nada después del viaje para que los niños puedan descansar " (different subject in adverbial clause). But I will defer to the more accomplished speakers on the forum.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#6
|
||||
|
||||
I agree. As stated in many other threads, if the subject doesn't change there is no need to conjugate twice. That being said, I've heard native speakers who do conjugate twice.
|
#7
|
||||
|
||||
No haremos nada después del viaje para que podamos descansar.
No haremos nada después del viaje para para poder descansar. Both are OK. I only wanted to follow the inital one. Vikingo/Tacuba's option it's more easy. And the simpler, the better The context make it "mabigua" The prior sentence can be like "Ya he preparado nuestro viaje desde Chicago a XXXX (suppose XXX it's 6 hours away). No haremos nada después de viaje para que podamos descansar. Al día siguiente visitaremos......" Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
Does a native speaker hear a difference in the two sentences? Is there a different shade of meaning? Thanks
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
I can see your post or sentence is almost similar to the translation at Spanish. But anyhow, I believe there are other ways to say the same for a way more accurate, for example. No haremos nada despues del viaje para tomar un descanso. No haremos nada despues del viaje para descansar un rato. The second choice is most used for the people in my country.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#10
|
||||
|
||||
No haremos nada después del viaje para que podamos descansar.
No haremos nada después del viaje para poder descansar. I don't feel any difference. Not cultural/practical/place/meaning or whatever. Both means the same and can be sayed in any context. Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Jam & Jelly, Affect & Effect | Jessica | General Chat | 2 | February 07, 2009 07:20 PM |
Can the subject be placed in front of the verb | literacola | Grammar | 14 | December 08, 2008 01:16 AM |
Observations when a Physical and Chemical Change Occurs | Jessica | General Chat | 6 | December 01, 2008 04:33 PM |
Warning Change Climate | CrOtALiTo | General Chat | 9 | September 27, 2008 04:10 PM |
Idiom dictionary change (definitions) | Tomisimo | Suggestions & Feedback | 8 | July 09, 2008 04:50 PM |