Ask a Question(Create a thread) |
|
Song Lyrics TranslationAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Song Lyrics Translation
Hi everyone,
I recently returned from Guatemala and really enjoyed my trip there. I was also introduced to a musical artist by the name of Jesus Adrian Romero. He's written some beautiful music, some amazing guitar licks, etc... and I found a song that I really want to sing for my church and I feel I've gotten most of the song translated clearly...except for one line and I'm in some serious help. I'll post the actual lyrics, then the lyrics I've translated so far. Any help would be great. The main problem is the line that is bold, italicized, and underlined. Also, I've taken a little bit of liberty to make these lyrics a little more "American friendly", I'll be singing this song in spanish while the people will be reading the lyrics in english (most of these people have no experience w/ spanish at all) Cuando nadie me ve en la intimidad (When no one sees me in my intimate place) Donde no puedo hablar más que la verdad (Where I’m not able to speak more than the truth) Donde no hay apariencias (Where there are no appreances) Donde descubierto queda me corazón (Where I’ve discovered the remains of my heart) Allí, soy sincero, Allí, me apariencia de piedad se va, (There, I’m sincere. There, my appearance of piety goes away) Allí, es tu gracia lo que cuenta, (There, your grace is what counts,) Tu perdón lo que sustenta para esta de pie (Your forgiveness is what supports me) Coro: Y no podría dar en la cara si no fuera porque soy (And I wouldn’t be able to give in the face if not outside because I am) revestido en la gracia y la justicia Del señor, (Had the grace and the justice of the Lord) si me verán tal cual soy Senté rayan que es Jesús, (If they see me as I am, I was seated next to Jesus) lo que visto reflejado en mi tan solo fue su luz (All that was seen in me was only the reflection of your light) Es por tu gracia y tu perdón que podemos (It’s because of your grace and your forgiveness, that we able) Ser llamados instrumentos de tu amor (to be called instruments of your love) Es por tu gracia y tu perdón (It’s for your grace and your forgiveness) Y mi justicia queda lejos de tu perfección (And my justice remains far from your perfection) |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Y no podria dar la cara
dar la cara, to face the consequences (of one's acts) dar o sacar la cara por alguien, to stand up for somebody greetings It's translated in http://www.xanga.com/airchungi Es Por Tu Gracia - Jesus Adrian Romero Cuando nadie me ve en la intimidad Donde no puedo hablar más que la verdad Donde no hay apariencias Donde descubierto queda me corazón Allí soy sincero, allí mi apariencia de piedad se va, allí es Tu gracia lo que cuenta Tu perdón lo que sustenta para estar de pie Y no podría dar la cara si no fuera porque soy revestido de la gracia y la justicia del Señor, Si me vieran tal cual soy se enterarían que es Jesús lo que han visto reflejar en mi tan solo fue Su luz Es por tu gracia y tu perdón que podemos ser llamados instrumentos de tu amor Es por tu gracia y tu perdón Mi justicia queda lejos de Tu perfección It's By Your Grace When nobody sees me, in the intimate place When I can't speak anything but the truth Where all my appearances fade Where my heart is laid open before You There, I am sincere There, my appearance of piety disappears There, it's Your grace that counts, Your grace that sustains me, to stand up I would not be able to show my face if it weren't that I were covered by the grace and righteousness of the Lord If they saw me as I am, they would know that it's Jesus What they have seen is simply a reflection of His light It's by Your grace, and Your forgiveness That we can be called instruments of your love It's by Your grace, and Your forgiveness My righteousness falls far short of Your perfection Last edited by sosia; August 18, 2007 at 12:40 PM. |
#3
|
||||
|
||||
Cool, it´s on Youtube
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
|||
|
|||
Thanks for all the help everyone. Glad to see I wasn't tooooo far off on my translation. Thanks for your website, I use it quite frequently as I'm working on my fluency.
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|