#1  
Old July 27, 2009, 01:53 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
How fast?

Hola ¿cómo se diría en español, "how fast are we going"

¿Cuánto velocidad (tenemos)?
¿A qué velocidad estamos moviendo?

Ambos son torpes me parecen
A pesar de tratar todavía estoy confundido
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 27, 2009, 07:30 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Hola ¿cómo se diría en español, "how fast are we going"

¿Cuánto velocidad (tenemos)?
¿A qué velocidad estamos moviendo?

Ambos son torpes me parecen
A pesar de tratar todavía estoy confundido
A cuánta velocidad nos movemos o a qué velocidad nos movemos is the same for me.

Cuánta velocidad tenemos disponible would be different.

Does it help you any?

Last edited by chileno; July 27, 2009 at 03:42 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old July 27, 2009, 07:44 AM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
I would say something like ¿A cuanto vamos? or ¿A qué velocidad vamos?
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Reply With Quote
  #4  
Old July 27, 2009, 07:58 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
I would say something like ¿A cuanto vamos? or ¿A qué velocidad vamos?
I agree with Ambarina.
Reply With Quote
  #5  
Old July 27, 2009, 03:43 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Yes, but I am poking at bob's brains....
Reply With Quote
  #6  
Old July 27, 2009, 05:51 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
A cuánta velocidad nos movemos o a qué velocidad nos movemos is the same for me.

Cuánta velocidad tenemos disponible would be different.

Does it help you any?
sí, me ayuda
Gracias
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
I would say something like ¿A cuanto vamos? or ¿A qué velocidad vamos?
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
I agree with Ambarina.
GrAcias es bueno que sepa(es bueno saber) más que una manera para expresarme)
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #7  
Old July 27, 2009, 05:55 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Yes, but I am poking at bob's brains....
hey, can I ask you something?
What does poking mean?
Reply With Quote
  #8  
Old July 27, 2009, 06:02 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,816
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
To poke means atizar.
Chileno meant to use pick (as in picked Bob's brain) but in error used poke.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old July 27, 2009, 06:08 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
anyway thanks, because I am consfused yet , lol I am going to look for that word . because I don't know the meaning of atizar. would you mind traslated it into speanish=) please..sorry again.
Reply With Quote
  #10  
Old July 27, 2009, 06:10 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Hola, ¿es correcto?

Sondear el cerebro = pick/probe your brain
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:01 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X