#1  
Old May 11, 2007, 08:15 AM
celador celador is offline
Ruby
 
Join Date: May 2007
Posts: 99
celador is on a distinguished road
Coming of Dawn

Coming of Dawn; Venir Amanecer

Blush of dawn; / Ruborícese de amanecer
at break of day; / en la rotura del día
to make the night; / para hacer la noche
fade slow away; / se descolora lentamente
into misty shadows; / en sombras la niebla
of floating air; / del aire flotante
concealing features; / encubrimiento de rasgos
almost there; / casi allí
like lingerie; / como la ropa privada
revealing, hiding; / el revelar, ocultando
fragile beauty; / belleza frágil
pupils widening.; / los ojos a abrirse
Breath of stillness; / Respiración de la calma
rhythmic softened; / rítmico ablandado
falling and swelling; / el caer e hincharse
sweet and often; / frecuente y dulce
as gradual light; / con la luz gradual;
and life comes on; /la vida adelanta
the heart is full; / el corazón es lleno
awake at dawn.; / la amanecer despertando

Last edited by celador; May 11, 2007 at 08:18 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 14, 2007, 11:59 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Since no one else has tried, I'll take a shot at this

Coming of Dawn; Viene el Amanecer

Blush of dawn; / Rubor de amanecer
at break of day; / al nacer el día (As the day is born)
to make the night; / para hacer que la noche (que for the subj. in next line)
fade slow away; / se esfume lentamente (use the subjunctive here)
into misty shadows; / en sombras de niebla
of floating air; / del aire flotante
concealing features; / encubrimiento de rasgos [or] encubriendo los rasgos
almost there; / casi allí [or] casi llega
like lingerie; / como lencería
revealing, hiding; / revelando, ocultando
fragile beauty; / belleza frágil
pupils widening.; / los ojos [abriéndose/se abren]
Breath of stillness; / Respiración de la calma
rhythmic softened; / rítmico ablandado
falling and swelling; / cayéndose e hinchándose
sweet and often; / frecuente y dulcemente
as gradual light; / como luz gradual;
and life comes on; / y la vida sigue
the heart is full; / el corazón es lleno
awake at dawn.; / despertar al amanecer
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3  
Old May 14, 2007, 02:30 PM
celador celador is offline
Ruby
 
Join Date: May 2007
Posts: 99
celador is on a distinguished road
¡excellente! me gusto de todos las correcciones.

This flows well. I am particularly pleased that you were required to make so few changes to my grammar. That is encouraging.

Gracias de nuevo.

I would welcome any other variations also if anyone else would like to contribute. It seems as though there are many ways to say the same things in español.
Reply With Quote
  #4  
Old May 14, 2007, 08:44 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by celador View Post
It seems as though there are many ways to say the same things in español.
That is definitely true.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #5  
Old May 15, 2007, 02:12 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Mine it's like Tomisimo's.
There are surely a lot of ways to say the same thing

LLegada del Amanecer

Rubor de amanecer
al romper el día
haceciendo que la noche
se desvanezca lentamente
option esfume
en sombras neblinosas option en sombras de niebla
de aire flotante.

Cubriendo los rasgos
que casi están allí,
como lencería,
revelando, ocultando,
la frágil belleza
a los ojos que se abren.


Respiración calmada,
suavemente rítmica,
inflando y cayendo,
dulce y frecuente,
como la luz gradual
y la vida empieza
con el corazón lleno
despierto al amanecer.
Reply With Quote
  #6  
Old May 15, 2007, 01:03 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Wow, good job sosia. I think you're the winner!
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #7  
Old May 15, 2007, 01:44 PM
celador celador is offline
Ruby
 
Join Date: May 2007
Posts: 99
celador is on a distinguished road
Sosia, tú tiene el regalo para la poesía. No crea que diferente es la verdad.

I think I like it better now in Spanish than I did in English.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:51 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X