Ask a Question(Create a thread) |
|
Estar un poco verdeAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Estar un poco verde
cuando alguien necesita algún conocimiento más sobre algo , decimos que está un poco verde. ENGLISH?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
To be rather green (honest!).
To be rather inexperienced. To be completely clueless. (familiar) |
#3
|
||||
|
||||
No lo confundas con "You look a little green" = "You seem nauseous" , no encuentro la palabras españoles adecuadas quizás "me apareces tener mareado" (¿o significa solamente "you look seasick"
No seguro que usen en Inglaterra...
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#4
|
||||
|
||||
he was green with envy - se moría de envidia
he has green fingers - tiene mano para las plantas he's still green, but he'll learn - todavía está verde pero ya aprenderá he looks a bit green - |
#5
|
||||
|
||||
No es muy sorprendente que se pueda traducir literalmente, porque es un metáfora. Una rama verde es joven.
|
#6
|
||||
|
||||
Any idea why green should be associated with fear? Homer has fear always described as green (chloros deos), perhaps skin colour?
|
#7
|
||||
|
||||
Not sure. A quick search shows one person claiming that chloros covers a range of the spectrum including yellow (so skin colour might be plausible); and another claiming that "green fear" in Homer is supernatural fear; but neither tries to prove his claims.
|
#8
|
||||
|
||||
Nunca pensaba mucho en eso , pero asumo que el color verde representa la gente que son desmañada porque... cuando se va los marinos en los barcos, la gente desmañada usualmente tiene mareado . Y aparecen verde, lo dicho extende a las otras profesiones
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#9
|
||||
|
||||
@Bob: "Tener mareado"
The expressions for someone who looks sick are: · Pareces/te ves mareado. · Te ves pálido, ¿estás mareado? · ¿Tienes mareo(s)? · ¿Tienes náusea(s)? ... @Perikles: I agree with the guess about skin colour. Natural reddish/pinkish skin tone changes to some shade of green when one is "pálido". Uno puede ponerse pálido de miedo, de coraje, de sorpresa, de mareo... Por cierto, también existe "Ponerse verde de envidia".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Mi nombre de guerra es El caballero del gabán verde | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 9 | April 11, 2010 12:16 PM |
Más bien poco | poli | Idioms & Sayings | 4 | September 26, 2009 07:58 AM |
Granizado de manzana verde y kiwi | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 5 | July 28, 2009 06:02 PM |
Estar muy verde | Bolboreta | Idioms & Sayings | 9 | March 06, 2009 10:11 AM |
Morado, blanco o verde. | Jane | Idioms & Sayings | 10 | June 16, 2008 07:41 AM |