Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Are You Being Waited on, Ma'am?

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo January 19, 2018, 08:29 PM
Avatar de Bobbert
Bobbert Bobbert no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2017
Ubicación: Southwestern USA
Mensajes: 281
Primera Lengua: American English
Bobbert is on a distinguished road
Are You Being Waited on, Ma'am?

When working in a public establishment, what is a good way to ask:

Are you being waited on, ma’am?
¿Le están atendiendo, señorita?
¿La están atendiendo, señorita?
¿Le atienden, señorita?
¿La atienden, señorita?


Is anyone waiting on you, ma’am?
¿Alguien le está atendiendo, señorita?
¿Alguien la está atendiendo, señorita?
¿Alguien le atiende, señorita?
¿Alguien la atiende, señorita?


Are you being helped, ma’am?
¿Está siendo ayudado, señorita?

Is anyone helping you, ma’am?
¿Alguien la está ayudando, señorita?

Any corrections and suggestions as to how to convey the above is appreciated.

Any explanations as to whether "le" or "la" is used with the verb "atender" when addressing a female is also appreciated, even if that is the wrong verb to use in the examples I have written above.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo January 19, 2018, 08:37 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
These verbs take a direct object, so the right pronoun to use is "la". However, saying "le" is correct in some regions (mostly in Spain) where it's used as a courtesy pronoun.

As a side note: "Está siendo ayudada" sounds really strange. It's not incorrect, but the passive voice is not commonly used in Spanish to address someone directly. It's better to use the same structure of your previous examples. I'd say something like "¿Ya la atienden / ya la están ayudando, señorita?"
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo January 19, 2018, 08:49 PM
Avatar de Bobbert
Bobbert Bobbert no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2017
Ubicación: Southwestern USA
Mensajes: 281
Primera Lengua: American English
Bobbert is on a distinguished road
Thank you, Angelica.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
atender, ayudar, wait on

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 01:12 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X