Ask a Question(Create a thread) |
|
Hace un frío que pelaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
I may give my opinion.
In the phrase commented before, I believe that could be better wrote as Hace frio que asusta. Already that pela word is a bad word on my country. Please keep in mind my point. Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
Quote:
En azul una sugerencia. (El uso de "invitar" como lo haces no suena español... quizá, "Ahora invitaría a venir a unas brisas canadienses" pudiera sonar más español, pero lo que te he puesto en corchetes [brackets] creo que es lo que querías decir, ¿verdad? (Now I feel like having some Canadian breezes...) Quote:
"Hace un frío de miedo/de narices/de perros/de muerte/de infarto/de mil demonios/de co*ones (not putting the full word here, but it can be found in verbal speech in Spanish as well as in Google)/de la ch*ngada (again another taboo word, but still in use...) and so on and so forth. (The amount of expressions with "Hace un frío de___" is not unlimited, but I get 8,000,000 hits in Google...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#13
|
||||
|
||||
Yes I agree with your point now.
Cuando hace frio lo hace. When it's cold is the dead in alive.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#14
|
||||
|
||||
Thank you. I am not sure of your last sentence. Can you clarify? It seems like you are giving an English cliché, but something seems off, as I cannot recognize. I think of the Spanish "Cuando hace frío es estar muerto vivo", if that is something we could say? I heard "muerto en vida" in Spanish... but that's about it... (Let me know!)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Tags |
freezing, frío, frío que pela |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
No hace sino | Perikles | Translations | 7 | July 11, 2014 02:24 PM |
Frío | laepelba | Vocabulary | 25 | November 30, 2009 06:46 PM |
Los...Me deja frio | Ferlas | Idioms & Sayings | 5 | October 17, 2009 06:21 PM |
La unión hace la fuerza | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 4 | July 23, 2009 07:25 AM |
hace, eh? | ElDanés | Grammar | 6 | September 16, 2008 06:24 PM |