Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Boca Raton

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 06, 2012, 04:21 AM
marmoset marmoset is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2011
Location: Colorado, USA
Posts: 117
Native Language: English
marmoset is on a distinguished road
Boca Raton

I purposely didn't put an accent mark because this is the name of a city and it is written that way.

So, I have wondered the following for a very long time, as I grew up there.

I always heard fellow English-speaking Americans claim that this city's name translates to "mouth of the rat". But I never got around to asking a competent native speaker of Spanish.

So, what do you say? Is "mouth of the rat" an accurate translation. I've suspected in the past that perhaps, "mouse mouth" is more accurate.

Con gracias anticipadas.

__________________
"Because of your smile, you make life more beautiful." - Thich Nhat Hanh
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 06, 2012, 05:30 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Well, Wiki says

the Spanish word boca meaning inlet and ratón being a Spanish nautical term describing rocks that gnawed at a ship's cable. Another explanation is that it refers metaphorically to a pirate's cove.
Reply With Quote
  #3  
Old February 06, 2012, 11:39 PM
marmoset marmoset is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2011
Location: Colorado, USA
Posts: 117
Native Language: English
marmoset is on a distinguished road
Gracias.
I should have googled/wiki'd it first.

¿Pero qué piensan los nativos hispanohablantes? ¿Al oír "boca raton" se piensan en "mouse mouth"? ¿Inlet with sharp rocks? ¿Pirates' cove?

¿Les consideran ignorantes las personas que no hablan español y dicen que la traducción es "mouth of the rat"?

Thanks,
__________________
"Because of your smile, you make life more beautiful." - Thich Nhat Hanh

Last edited by marmoset; February 06, 2012 at 11:42 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old February 07, 2012, 11:30 AM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by marmoset View Post
¿Pero qué piensan los nativos hispanohablantes?
I had never heard about that city. I didn't know either that nautical meaning for "ratón".

¿Al oír "boca ratón" se piensan en "mouse mouth"?

Sí, al menos eso es lo que yo había pensado antes de leer el mensaje de Perikles.

Quote:
I've suspected in the past that perhaps, "mouse mouth" is more accurate.
Yes, rat=rata; mouse=ratón.
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
  #5  
Old February 07, 2012, 12:34 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I'm used to not thinking much of place names, as many can be so arbitrary.

Place names can be so arbitrarily given, that I very rarely investigate about their origins.
When I heard Boca Ratón for the first time a few years ago, I guessed "boca" was a nautical term, although I never tried to look for its meaning or description.
"Ratón" for me could either be because of the shape of the place, a nickname given by a boat captain or a pirate, some codename or sign for other navigators to spot... or anything else, as I would have never guessed that "ratón" has also a specific nautical meaning.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Meterse en la boca del lobo ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 July 29, 2010 11:11 AM
Hacerse la boca agua ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 October 06, 2009 06:41 PM
La boca abierta.. EmpanadaRica General Chat 14 September 25, 2009 12:08 PM
Ratón Alfonso Daily Spanish Word 2 April 27, 2008 06:17 AM
mouse o raton anthony Vocabulary 3 December 13, 2007 10:10 AM


All times are GMT -6. The time now is 10:25 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X