Ask a Question(Create a thread) |
|
me siento muy tonta.. por lo que ya te habia contado d mi ex novioIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
yes
didn't know dar cuenta means to realize, I know pues, just never seen it followed by como que before.
Thank you! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
I've never seen pues followed by como que either :P
|
#13
|
||||
|
||||
Y and pues are examples of a written pause, a lapse in fluent speech. At best, they shouldn't be written. Helpful punctuation to offset them from meaningful words would have been nice.
In my translation, I ignored y pues, and translated como que as since. Sosia translated y and ignored pues como que. When I spelled everything out, I grouped pues with como que because they could all be ignored. |
#14
|
||||
|
||||
Pigeon spanish
As if deciphering proper spanish was not hard enough!
Thanks for all your help |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Habia visto | soyricogringo | Grammar | 2 | October 14, 2008 03:16 PM |
Por lo que and por lo menos | soyricogringo | Vocabulary | 5 | October 02, 2008 07:59 PM |
tonta de remate | Jane | Idioms & Sayings | 3 | June 21, 2008 09:19 AM |
"me siento honrada" | elkikuyo | Vocabulary | 2 | April 16, 2008 08:28 PM |
Help - Vistas por ultima vez corriendo por el pasillo | dani87 | Vocabulary | 5 | March 11, 2008 02:57 PM |