Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary


Levantar a mi hijo, vestir a mi hijo

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 08, 2018, 02:44 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 3,864
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Levantar a mi hijo, vestir a mi hijo

how can I say levanto a mis hijos a las 7 y los visto de seguido?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 08, 2018, 07:23 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,498
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I wake up my children at 7 and dress them (at once/immediately/right away).
Reply With Quote
  #3  
Old May 20, 2018, 11:33 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 705
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
how can I say levanto a mis hijos a las 7 y los visto de seguido?
Yo habría dicho: "y en seguida los visto".
"de seguido" me hace entender que estás acostumbrado a hacerlo. No tiene, para mi, el significado 'inmediatamente'.
__________________
There's a sign on the wall, but she wants to be sure 'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #4  
Old May 20, 2018, 04:19 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,498
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I suppose the misunderstanding may be my fault. 'Immediately/at once/right away' more closely matches 'en seguida', but 'de seguido', which can be translated as 'following that/after that/afterwards/next', could still be understood as the action that happens right after waking the children up.
Reply With Quote
  #5  
Old June 18, 2018, 09:49 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 3,864
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
right away is very fine
Reply With Quote
  #6  
Old September 20, 2018, 04:36 PM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 3,864
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pinosilano View Post
Yo habría dicho: "y en seguida los visto".
"de seguido" me hace entender que estás acostumbrado a hacerlo. No tiene, para mi, el significado 'inmediatamente'.
Hai interference con l Italiano, forse
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

Tags
de seguido, en seguida

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Revista de Mi hijo precioso Queli Practice & Homework 0 October 13, 2012 07:35 PM
Vestir LearningSpanish Grammar 6 September 03, 2012 09:21 PM
Conocerás a tu hijo cuando tengas que conocerlo.. ducviloxi Translations 2 July 25, 2012 11:59 PM
Quedarse para vestir santos ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 7 January 28, 2011 04:13 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:34 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X