Ask a Question(Create a thread) |
|
What is bothering you?Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
What is bothering you?
If I want to ask someone "What is bothering you?" Would it be something like "¿Qué molestate?" ??
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
¿Qué te molesta? o ¿Qué te está molestando?
|
#3
|
||||
|
||||
Thanks, Hernan! A couple more follow-up questions:
- Is this a common usage (molestar in this situation), or did I completely choose the wrong verb? - When do I, and when do I NOT attach the object pronoun to the end of the verb? Why "te molesta" and not "molestate"???
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
You do not have to get bothered by it.- No tienes que molestarte por eso. Why bother? - ¿Por qué molestarse? Do not bother me - No me molestes. Do not bother - No molestes. |
#5
|
||||
|
||||
Thanks for those examples!
So, back to my other questions ...... - If a friend looks upset, is "molestar" the verb of choice? - Do you only attach the object pronoun to the infinitive? Or can you also attach it to a conjugated verb? And how do you know when to attach it and when not to attach it?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
common.¿Que pasó? -You attach the pronoun when you use imperatives (levántate- get up) Also in the present progress tense ('ing words estoy recordándola)
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
I remember the names and more or les know some of the terms, however I do not know the theory behind it. Quote:
Why do you look bothered? ¿Por qué te ves molesto? or ¿Por qué estás molesto? What does it bother you? or What is bothering you? ¿Qué te molesta? o ¿Qué te está molestando? I hope it helps you. I know it sounds bad to say that I do not know my own grammar nor English grammar. I may not be a writer, but... however I can manage, in both languages, verbally, written and spoken. |
#8
|
||||
|
||||
Another verb for "to bother" could also be "preocupar", etc.
What's bothering you? ¿Qué te molesta? ¿Qué te está preocupando? ¿Qué te inquieta?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
Okay - THANKS, all!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Although, bother = molestar and preoccupy = preocupar. |
Link to this thread | |
|
|