Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Need help to translate Caillou english subtitle to spanish

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 02, 2014, 07:16 AM
margono margono is offline
Opal
 
Join Date: Jun 2014
Posts: 3
margono is on a distinguished road
Need help to translate Caillou english subtitle to spanish

Hi, I am new here and I need help to translate Caillou Television Series english subtitles into spanish,

Here is the spanish video..
<iframe width="420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/hpVm6lUbt90" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


And this is the subtitle of the first part in english :

Quote:
Caillou: Daddy, I wanna cook, too!
Daddy: Sorry Caillou, but the barbecue is too hot.
Daddy: Why don't you go play th Rosie until dinner's ready?
Caillou: Look, Mommy! Look!
Mommy: Oh no, ants! Yuck!
Mommy: Why don't you go see if grandma needs some help in the kitchen,
while I make sure there are no more ants around.
Caillou: Okay, Mommy.
Caillou: Grandma, what are you doing?
Grandma: I'm making my special top secret potato salad.
Caillou: Top secret?
Grandma: Shhhhh.
Caillou: Shhhhh.
Grandma: You can be my taste tester.
Caillou: Yummy!

Mommy: What a beautiful night!
Grandma: I think I see the evening star.
Caillou: Wow! It's pretty.
Grandpa: This reminds me of the time I saw a shooting star.
Caillou: A shooting star?
Grandpa: It's a star that flies across the sky like a bird. It's like magic.
Grandma: Well, Caillou, lets get back to work.
Grandpa: Come and get it!
Caillou: Yum!
Mommy: Look! A shooting star!
Grandma&Daddy: Wow! What a beauty!
Caillou: Where?
Mommy: It was just there a second ago.
Caillou: Grandpa, there was a shooting star outside, but it's gone.
Grandpa: I'm sure there'll be more. Let's go see. Look Caillou! There goes another one!
Caillou: Where? I want to see!
Grandpa: Don't feel bad. Shooting stars are very fast and hard to spot.
Storyteller: Caillou still wanted to see a shooting star. He decided he would wait as long as he had to.

Grandpa: I'm sorry you missed the shooting star, Caillou. Why don't we look at the moon instead?
Caillou: Yay! I want to see the moon!

Caillou: The moon is big!
Grandpa: You see this group of stars? That's called the big bear.
Caillou: I can't see a bear. Oops.
Grandpa: Let's see, where were we? Here we go. And that one's the little dipper.
Grandma: See you soon.
Grandpa: Look quick, Caillou!
caillou: Aw! I missed it again.
Grandpa: Don't worry, Caillou. There'll be other shooting stars some other night.
Storyteller: Caillou wasn't sure he would ever see one. He felt sad.
Mommy: Time for bed, Caillou. It's late. Nighty night.
Caillou: Good night, stars.
Buenas noches, estrellas.
I hope this can help all of us who are learning spanish, thank you

Last edited by margono; June 02, 2014 at 07:19 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 02, 2014, 08:45 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
¡Qué fuerte! Vaya política: resulta que el vídeo está bloqueado para España.

Estimado usuario, comprenda que traducir textos largos es un trabajo arduo y no somos un servicio integral de traducción. Estamos en un lugar de aprendizaje, por ello, poco provecho sacará por que otros realicen dicho esfuerzo. Inténtelo y luego ya nosotros intervendremos.

Un saludo cordial.
Reply With Quote
  #3  
Old June 02, 2014, 08:46 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@margono: Please post your own attempt first without the use of an online translator and then we can help you with corrections and explanations.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old June 05, 2014, 02:02 AM
margono margono is offline
Opal
 
Join Date: Jun 2014
Posts: 3
margono is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
@margono: Please post your own attempt first without the use of an online translator and then we can help you with corrections and explanations.
Thank you for your suggestion, but I am really new with this language, I wish I can learn spanish because my 5 years old daughter love to learn spanish. I have tried to use google translate but it's not match..
From my own experiments, the best learning language method for children is community and TV serials, because my daughter can speak 5 languages by now, 2 of it because me and my wife speak different language, 1 is indonesian because of the community where we stay, 1 is mandarin and the other one is english, she learns it from TV serials...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Please help translate this short passage into English DTVuong Translations 1 December 12, 2012 06:56 AM
Poems in English, please translate in Spanish vita32 Translations 1 November 05, 2010 04:37 PM
can u translate this guys in english hermione Grammar 4 October 20, 2007 07:31 PM


All times are GMT -6. The time now is 07:06 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X