Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Sleeping

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 19, 2013, 11:12 AM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
Sleeping

Por favor me podeis corregir

"Despues de ir al cole, tiene mucho sueno. Durante los ultimos 3 dias se ha acostado a las seis y media por la tarde y ha dormido por toda la noche hasta el dia siguiente. Si la dejo echar una siesta por la tarde a las cuatro o por ahi dormiria dos horas y luego no se duerme hasta muy tarde por la noche como a las nueve o algo asi. Ella necesita mas horas durmiendo que este."


"After going to school she is really tired. The past 3 days she has gone to bed at six o clock in the afternoon and has slept all the way through the night until the next day. If I let her have a siesta in the afternoon at four o clock or about then, she would sleep for 2 hours and then she won't sleep until very late in the evening, like nine o clock or there abouts. She needs more hours of sleep than this."
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old September 19, 2013, 01:01 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
Por favor me podeis corregir

"Después de ir al cole, tiene mucho sueño/está muy cansada. Durante los últimos 3 días se ha acostado a las seis y media por la tarde y ha dormido (durante) toda la noche hasta el día siguiente. Si la dejo echar una siesta (por la tarde), a las cuatro o por ahí, dormiría dos horas y luego no se dormirá hasta (muy tarde por la noche/las tantas de la noche) como a las nueve o algo asi. Ella necesita más horas de sueño que esto."

Si habla acerca de lo que hace habitualmente, diga:

Si la dejo echar una siesta (por la tarde), duerme dos horas y luego no vuelve a dormir hasta las tantas, como a...

Si se refiere a un día en concreto, use:

Si la dejo echar una siesta (por la tarde), (se) dormiría dos horas y luego no (se) volverá a dormir hasta las tantas, como a...


Un saludo cordial.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; September 19, 2013 at 01:21 PM. Reason: Fixed quote
Reply With Quote
  #3  
Old September 21, 2013, 12:14 PM
AMG's Avatar
AMG AMG is offline
Pearl
 
Join Date: Sep 2013
Location: Bogotá, Colombia (London someday)
Posts: 129
Native Language: Se habla español
AMG is on a distinguished road
I'm translating this as I would say it:

"Después de ir al colegio, ella está realmente cansada. Los tres días pasados se ha acostado a las seis en punto de la tarde y ha dormido toda la noche hasta el día siguiente. Si la dejara tener una siesta en la tarde a las cuatro en punto o cercano (a esa hora), entonces ella dormiría dos horas y no se dormiría (o se quedaría dormida) hasta muy tarde en la noche, como a las nueve, o cerca (a esa hora). Ella necesita más horas de sueño que esto."

"After going to school she is really tired. The past 3 days she has gone to bed at six o clock in the afternoon and has slept all the way through the night until the next day. If I let her have a siesta in the afternoon at four o clock or about then, she would sleep for 2 hours and then she won't sleep until very late in the evening, like nine o clock or there abouts. She needs more hours of sleep than this."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 09:41 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X