Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


¿Puedo ver (a) algunos bolsos?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 29, 2014, 01:59 PM
amrabdelkhalek amrabdelkhalek is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 16
amrabdelkhalek is on a distinguished road
¿Puedo ver (a) algunos bolsos?

¡hola a todos!

When we say : (¿puedo ver algunos bolsos ? ) , aren't we supposed to say :

( ¿puedo ver **a* algunos bolsos ?) ? ,

since we want to say : look (at) , so we should put (a) _ Or any other correct tool _as the equivalent preposition ?

Gracias
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 29, 2014, 02:55 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Well... ¿puedo ver algunos bolsos ? translates to Can I see some bags?

Would that help you?
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #3  
Old July 29, 2014, 03:00 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
No, no se requiere ninguna preposición. En ambos idiomas hay verbos "normales" y con preposición regida; no existe una equivalencia real entre unos y otros. Por lo tanto, en español "to look at" es "mirar", a secas. Solamente debe añadirse la "a personal" cuando nos referimos a entes animados (humanos y animales personificados o con cierto grado de afecto).

Otros ejemplos (parecidos y diferencias):

To agree with = concordar con
To trust = confiar en
To realize = percatarse de
To look up = ojear
To look for = buscar
To ask = preguntar
To ask for = pedir
To access = acceder a
Reply With Quote
  #4  
Old July 29, 2014, 03:27 PM
amrabdelkhalek amrabdelkhalek is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 16
amrabdelkhalek is on a distinguished road
Chileno :
Yes , Indeed that says it all ! , thank you a lot

Julvenzor:
gracias por la respuesta detallada , pero de hecho , He utilizado ( Google Translate ) para entender la mayor parte de esta respuesta , Todavía soy nuevo , habla usted algo de Inglés ?
Reply With Quote
  #5  
Old July 30, 2014, 07:00 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Translated message:

No, the preposition isn't necessary. In both languages there are "normal" verbs and "prepositional" verbs; it doesn't exist a real equivalence between ones and others. Therefore, in Spanish "to look at" is translated as "mirar", nothing else. One must only add "the personal a" when referring to animated beings (humans and personified/loved animals).

Other examples (similarities and differences):

To agree with = concordar con
To trust = confiar en
To realize = percatarse de
To look up = ojear
To look for = buscar
To ask = preguntar
To ask for = pedir
To access = acceder a
Reply With Quote
  #6  
Old July 30, 2014, 08:50 AM
amrabdelkhalek amrabdelkhalek is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 16
amrabdelkhalek is on a distinguished road
Thanks for the translation, that was helpful
Reply With Quote
  #7  
Old July 30, 2014, 09:06 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
An important note:

When "mirar" is referring to a direction (toward), it does can be followed by the prepositions "a", "por" and "hacia":

Miró por la ventana.
Miró hacia las nubes.

A pleasure.
Reply With Quote
  #8  
Old July 30, 2014, 11:31 AM
amrabdelkhalek amrabdelkhalek is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 16
amrabdelkhalek is on a distinguished road
Can´t ask for anything more
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Algunos errores en mis composiciones lauraashley Practice & Homework 6 May 05, 2012 03:49 PM
Algunos ejercicios de gramatica (ya hecho): son correctos? dragmnl432 Practice & Homework 10 September 13, 2011 11:29 AM
Cuando ya no puedo mas cuanto ya no puedo menos katerina Translations 5 December 02, 2010 07:06 AM
Como Puedo Decir???? - "Me encanta ver feliz a Rosa" Copy Vocabulary 4 January 14, 2008 04:22 PM


All times are GMT -6. The time now is 09:22 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd.

X