Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Enterados del Derecho que por Ley tienen para leer por si esta escritura, por acuerdo

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo October 26, 2010, 05:31 AM
loveisall loveisall no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Dec 2009
Mensajes: 24
loveisall is on a distinguished road
Enterados del Derecho que por Ley tienen para leer por si esta escritura, por acuerdo

Hola, me he rompido la cabeza para tener claro lo que quiere decir la seguiente frase, pero he fallado, estoy muy deprimido y desalentado. Asi que espero que pueda tener sus ayudas. Proviene de la escritura social de una empresa. Me lo traduzcan a ingles por favor. mil gracias!

Así lo dicen y otorgan - Y enterados del Derecho que por Ley tienen para leer por si esta escritura, por acuerdo mutuo de los otorgantes procedí a la lectura íntegra, cuyo contenido ratifican firman y estampan su huella digital.--De todo lo cual, del conocimiento, edad, estado civil, profesion u oficio, nacionalidad y domicilio de los otorgantes, as como de haber tenido a la vista los documentos personales de los comparecientes que por su orden son:
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo October 26, 2010, 06:44 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
The first sentence (Así lo dicen y otorgan) refers to the text of the deed which presumably goes before and agreed to by the parties.
The second sentence: A free translation would be...Aware of their legal right to read the deed for themselves, by mutual agreement of the parties I (the notary public)read the whole deed, whose contents they agreed to and signed.
The third sentence: The notary is basically saying that he/she checked the identity documents presented by the parties to verify that they were who they said they were.
Hope that helps.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Hoy por ti, mañana por mí ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 7 May 28, 2010 07:35 PM
What does this say ? que pues por estar encabronada con el por ser tan pendejo no me money12981 Traducciones 3 January 16, 2010 06:00 PM
Por activa o por pasiva ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 2 July 29, 2009 05:37 PM
Su presencia en esta casa no es ortodoxa, si no se va, lo acusaré por allamiento de m ROBINDESBOIS Traducciones 2 July 03, 2009 12:45 PM
Help - Vistas por ultima vez corriendo por el pasillo dani87 El vocabulario 5 March 11, 2008 02:57 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 01:57 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X