Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Meaning Changes - Ser vs. Estar

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo January 25, 2014, 01:32 PM
Liquinn3 Liquinn3 no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2013
Ubicación: England.
Mensajes: 524
Liquinn3 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por El Gato Ver Mensaje
Are there meaning changes with all emotions if you use ser instead of estar?

Like:
Estar feliz
Ser feliz

Estar enojado
Ser enojado

Estar triste
Ser triste
Yep. If you say 'Estoy feliz' you're saying you're happy right now. If you say 'Soy feliz' you're saying you're a happy person.
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo January 25, 2014, 06:35 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Ser" is used when you're talking about the identity or an intrinsic characteristic of a person; "estar" is used for an attribute that doesn't belong to the person's personality description.

It's rather hard to imagine when I'd say of a person "es enojado", because "enojado" usually implies a specific situation for which one is upset. Nevertheless, there are people who can be described as being "colérico, irritable, iracundo" to indicate that this person is always angry or that they get easily angry, and this is a trait of his own personality.

If I say "soy feliz", it means I identify happiness with my own identity, but if I say "estoy feliz", it implies that something happened to me (something that is not a part of myself) that made me happy for a while.

If someone says "Juan está triste", one must assume there is something that happened to him that made Juan sad; but if there's someone who says "Juan es triste", they're probably talking about a melancholic rather dramatic personality.

Small example:
You have just met Mr. López, and you describe him: "El señor López es calvo y gordo."
Mr. López' brother describes him: "Mi hermano está calvo y gordo."
The difference in the chosen verbs is because if you have just met Mr. López, you may assume (consciously or not) that he has always been bald and fat, while for his brother, who knew him when he had long hair and was thin, these are characteristics that do not belong to the identity of his brother.

I hope this helps.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo January 26, 2014, 12:45 PM
El Gato El Gato no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jul 2012
Mensajes: 27
Primera Lengua: US English
El Gato is on a distinguished road
Very helpful, thank you.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo April 25, 2014, 10:21 AM
Ivy2937 Ivy2937 no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: Apr 2014
Ubicación: Medellín
Mensajes: 42
Primera Lengua: Español
Ivy2937 is an unknown quantity at this point
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
I wonder if it would be a good idea to make a new sticky thread (or a vocabulary by theme thread?) looking at the changes in meaning that can happen when exchanging ser vs. estar + an adjective or participle. Let me give a few of the examples that I have run across for a start:

aburrido
ser aburrido = to be boring
estar aburrido = to be bored
Spanish : El es aburridor (boring) means usual characteristic
El está aburrido : temporary characteristic

callado

ser callado = to be soft-spoken
estar callado = to be silent

ser callado = quiet, tight lipped (habla poco)
estar callado= silent (silencio)

interesado
ser interesado = to be self-serving
estar interesado = to be interested
El es interesado = profit seeking
El está interesado=concerned, bother for
loco
ser loco = to be mad, upset
estar loco = to be scatterbrained
El es loco his usual characteristic= he is insane, crazy
El está loco= temporary characteristic= he is being crazy
rico
ser rico = to be rich
estar rico = to be delicious
El es rico = he is rich ( usual characteristic
El está rico= temporary situation at the moment, he is being rich
Rico could be an adjective about rich and also about an ice-cream está rico.

The linking verbs in Spanish ser, estar, parecer convey with ser a durative sense and with estar transitory effect as a general rule :
He is foolish and he is being foolish.

Cita:
Escrito originalmente por El Gato Ver Mensaje
Are there meaning changes with all emotions if you use ser instead of estar?

Like:
Estar feliz
Ser feliz

He is happy usual characteristic
he is being happy now, at the moment
Estar enojado he is angry at the moment
Ser enojado we say in colombia es un cascarrabias (grouch) we don't use es enojado.

Estar triste he is sad at the moment, now, state

Ser triste he is a sad person his usual character.

Última edición por Rusty fecha: April 27, 2014 a las 06:52 PM Razón: merged back-to-back posts
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
estar, ser, ser vs estar

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Ser and estar again poli La gramática 3 January 25, 2011 02:06 PM
Estar/ser cmon Práctica y Tareas 4 February 28, 2009 11:58 AM
Ser o estar bartalmo Presentaciones 8 February 21, 2009 11:38 PM
Ser, Estar, AR, ER, IR DaveG La gramática 22 January 30, 2009 07:59 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 08:13 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X