Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Nadie tiene bula

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old October 09, 2012, 05:53 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Nadie tiene bula

I read this in a newspaper from Spain. I think it means nobody has a clue.
Is the use of the term bula exclusive to Spain?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old October 09, 2012, 06:32 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Tener bula" means having granted permission to do something that is forbidden to others, or to acquire things that others are prevented to trade, or to have exemption on what is otherwise an obligation to common people. It comes from those papal decrees granting privileges or exemptions called "bulas" (bulls).
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old October 09, 2012, 10:19 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
"Tener bula" means having granted permission to do something that is forbidden to others,....
I take it you mean having been granted permission ..(passive voice)..
Reply With Quote
  #4  
Old October 09, 2012, 10:37 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Thanks. In the sentence that confused me special privelege makes perfect sense.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5  
Old October 09, 2012, 10:51 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
I suppose it's used only in Spain though it's pretty understandable elsewhere if you know what a bula is.

Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
I take it you mean having been granted permission ..(passive voice)..
Yes, thank you.
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Nadie ayudar con mi espanol? timtim1 Teaching and Learning Techniques 13 October 19, 2011 01:33 PM
Quien tiene un amigo tiene un tesoro ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 9 July 14, 2010 08:23 AM
"Que nadie" superlative wafflestomp Grammar 2 May 30, 2010 03:29 PM
Nadie da nada a cambio de nada ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 12 May 30, 2010 01:54 AM
Jamás me vio nadie llorar así bobjenkins Translations 2 December 15, 2009 03:43 PM


All times are GMT -6. The time now is 12:16 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X