Ask a Question(Create a thread) |
|
Needless to say..If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Needless to say..
How do you say "Needless to say..." in spanish?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Está de más decir / es innecesario / no necesito / no es necesario decir...
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Muchas gracias
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir Last edited by bobjenkins; June 20, 2009 at 11:46 PM. |
#4
|
||||
|
||||
I think I've also heard está por más decir and sobra decir.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
||||
|
||||
If you said "es necesario que..." you should use subjunctive:
Es necesario que digas algo. Es necesario que pienses algo. But you can say: Es necesario decir algo. Es necesario pensar algo (o en algo) |
#6
|
||||
|
||||
Ok gracias
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#7
|
||||
|
||||
"sobra decir" es la que más he oído yo.
Saludos, t. |
#8
|
||||
|
||||
Y cuando estás literario: "huelga decir"
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
||||
|
||||
It's needless the buy of the tires in this month.
It's ok.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Tags |
huelga decir, needless to say, sobra decir |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Needless to say / It goes without saying | Tomisimo | Vocabulary | 12 | May 06, 2008 04:55 PM |