Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Anyone know these two words?

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 22, 2011, 03:24 AM
ninial ninial is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2011
Posts: 7
ninial is on a distinguished road
Anyone know these two words?

Hi I have most of this phrase translated through a free translator online. But I'm still stuck on a couple. Maybe some one here can help me out. This was from a conversation between me and my gf. This guy came on and left this comment and we're trying to figure it out.

Spanish phrase: bueno pues entos ta bien si quieren segir...

Online translation: good therefore entos ta well if they want segir...

entos & segir I can't find any info on. If someone can help me figure out what he was saying that would help.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 22, 2011, 04:24 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
well! ... then it's OK if you/they want to continue ...
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old March 22, 2011, 11:25 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
agree
bueno pues entos ta bien si quieren segir...
bueno pues entonces está bien si (ustedes/ellos) quieren seguir...
well! ... then it's OK if you/they want to continue ...
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #4  
Old March 22, 2011, 05:16 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ninial View Post
Hi I have most of this phrase translated through a free translator online. But I'm still stuck on a couple. Maybe some one here can help me out. This was from a conversation between me and my gf. This guy came on and left this comment and we're trying to figure it out.

Spanish phrase: bueno pues entos ta bien si quieren segir...

Online translation: good therefore entos ta well if they want segir...

entos & segir I can't find any info on. If someone can help me figure out what he was saying that would help.

Hello.

I'd say that phrase in this form.
Then is good if still you want to continue with this relationship.

That's my own point view in this literal translation, I will waiting for a quickly correction about my phrase.

Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #5  
Old March 27, 2011, 07:23 PM
Aniketa Aniketa is offline
Opal
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 6
Aniketa is on a distinguished road
The problem is that the original sentense has some misspellings. It should be: Bueno entonces está bien si quieres seguir = then, it's o.k if you want to continue
Reply With Quote
  #6  
Old March 27, 2011, 08:08 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Except for the fact that there doesn't seem to be any reason to change the subject from "...si quieren" to "si quieres", Aniketa's correction, which had already been posted by Sosia.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
For words JPablo Idioms & Sayings 10 January 27, 2011 12:52 PM
100 words! Jessica General Chat 5 April 06, 2009 07:34 PM
Help with several words seaverj2 Vocabulary 4 September 08, 2006 05:17 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:25 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X