Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Improving my English

 

Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old February 10, 2013, 04:38 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
A confusing statement, because you have given German as your first language.

You could say "unlike in" (colloquial)though Rusty's correction is the best.
At first, i learned Albanian and Serbian. I learned German when i attended school. I only speak Albanian and Serbian at home, so i mostly speak German after all.
I wasn't sure if i should state three languages as my native language, as i know German the best. I never had any Albanian or Serbian lessons, if you would ask me something regarding grammar or such, i couldn't give you an answer.
So, i thought i'd state German as my native language.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.

Last edited by Premium; February 10, 2013 at 04:52 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old February 11, 2013, 11:19 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Hello Rusty,
thanks for your kind reply. I remember that you also corrected me some my Spanish when I was starting to learn it in the summer of 2011. The mistakes you found suggest that I still have some way a ways* (see note below) to go in perfecting my english,. we never know foreign languages well enough. Every time I will take note of the mistakes users will point out, so that I won't repeat them in the future.
Note: "a ways" is an informal item used in American English that is grammatically incorrect, but is used in common speech. I do not know if the phrase is used in British English. I only used it to maintain the original meaning as closely as possible.

You could rephrase the sentence as: " I still have some work to do in perfecting my English."

Good luck! I will try to help as often as I can.
Reply With Quote
  #13  
Old February 12, 2013, 09:35 AM
wayfarer's Avatar
wayfarer wayfarer is offline
Ruby
 
Join Date: Jul 2011
Location: Italy
Posts: 59
Native Language: Italian
wayfarer is on a distinguished road
Thank you Awaken, during the last year I often frequented* a British chess website and so my present English is probably more British than American :-) I didn't know the expression "still have a ways to go", on Google there are millions of occurrences either of that expression and of the expression "still have some way to go". So they are both used very often, probably the first is American, and the second is British.

*Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
Reply With Quote
  #14  
Old February 12, 2013, 02:19 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,329
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
Yes, it's correct. We don't use it as much as 'I visit ... a lot', though.
Reply With Quote
  #15  
Old February 13, 2013, 08:35 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Thank you Awaken, during the last year I often frequented* a British chess website and so my present English is probably more British than American :-) I didn't know the expression "still have a ways to go", on Google there are millions of occurrences either of that expression and of the expression "still have some way to go". So they are both used very often, probably the first is American, and the second is British.

*Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
I hear it used sometimes, and it is certainly correct as a statement. However, "I go to a chess website" or "I visit a chess website" are both more common.
Reply With Quote
  #16  
Old February 13, 2013, 06:34 PM
captainwireman captainwireman is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2013
Location: Alaska
Posts: 2
Native Language: English
captainwireman is on a distinguished road
"For us Italians, it is not excessively difficult to learn Spanish."

You did ask sir!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hello !! Could someone help me to answer a interview in english ?? (native english) Sandra General Chat 15 December 08, 2010 02:33 PM


All times are GMT -6. The time now is 08:20 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X