Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Consejo sobre la palabra hablada

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #31  
Old August 20, 2009, 03:32 PM
Sancho Panther's Avatar
Sancho Panther Sancho Panther is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2009
Location: Reino Unido
Posts: 522
Native Language: Inglés
Sancho Panther is on a distinguished road
Intentas de mirar las noticias (not a las noticias) - porque ya vas a saber el sujeto de que hablan - (conocer is more widely used to indicate personal acquaintance).

Espero que te ayude mucho porque sé que es tan difícil para nosotros.

Deseo ayudarte porque sé lo difícil que es para nosotros.

Last edited by Sancho Panther; August 20, 2009 at 03:33 PM. Reason: clarification
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #32  
Old August 20, 2009, 11:32 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Intenta mirar las noticias (neither 'de' nor 'a')
Reply With Quote
  #33  
Old August 21, 2009, 09:20 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
If I wanted "total immersion", I'd need to move to Uruguay..... I would LOVE to move to Uruguay...... but it's not very likely any time soon...........
Nowadays, you can have a "cuasi" total immersion thanks to the internet.

Quote:
Originally Posted by Sancho Panther View Post
"The spoken word" is a frequently used English expression, but it does not have a direct equivalent in colloquial Spanish, however I would be inclined to say that -la palabra dicha- would be a closer approximation for it.
"La palabra hablada" it is used exactly the same as in English. (different pronunciation, though)
Reply With Quote
  #34  
Old August 21, 2009, 02:20 PM
Sancho Panther's Avatar
Sancho Panther Sancho Panther is offline
Emerald
 
Join Date: Jan 2009
Location: Reino Unido
Posts: 522
Native Language: Inglés
Sancho Panther is on a distinguished road
["La palabra hablada" it is used exactly the same as in English. (different pronunciation, though) [/QUOTE]

Not according to mi señora, she's never heard of it. She was born in Ciudad Real, lived a few years in Badajoz then many years in Barcelona.
Reply With Quote
  #35  
Old August 21, 2009, 11:11 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Sancho Panther View Post
["La palabra hablada" it is used exactly the same as in English. (different pronunciation, though)
Not according to mi señora, she's never heard of it. She was born in Ciudad Real, lived a few years in Badajoz then many years in Barcelona.[/QUOTE]

I was born in Santiago, Chile, lived there for 25 years and then I came to the USA.

I have heard that phrase there and here, as a matter of fact I have also read it.

Sometimes the spoken word differs from the written word. This causes confusion.
Reply With Quote
  #36  
Old August 21, 2009, 11:18 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Wow Bob. Your're learning quickly.
Muchas gracias por tus palabras amables
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #37  
Old August 22, 2009, 01:17 AM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Les recomiendo: http://www.juliocortazar.com.ar/suvoz.htm
Allí encontraran a Cortázar (por si no lo conocen, gran escritor argentino) leyendo algunos de sus cuentos y otra miscelánea. Me parece útil porque: 1) por supuesto que usa un excelente español ; 2) relata bien, aunque los audios son viejos y hay algo de descarga en algunos ; 3) son hermosos los cuentos.

Tener la precaución de, las primeras veces que se escuche alguno, hacerlo con el escrito a mano hasta que el oido se acostumbre. No vendría mal un diccionario y google tampoco.

Recomiendo: "Casa Tomada", "Continuidad de los Parques", "Más sobre escaleras"
Importante: NO es una lectura para principiantes, aunque sí sirve para entrenar el oído tratando de escribir lo que se escucha.

(con un reproductor como VLC, pueden abrir todos los archivos)

-------------------

De Borges hay muchisimos audios de sus poemas y entrevistas, recitados excelentemente por su propia voz. Si alguien quiere le paso algunos enlaces por pm, pero vale aclarar que es una lectura muy dificil. Más que nada para practicar audición amenos que sean avanzados. (pero con paciencia y dedicandole suficiente tiempo a cada una se puede)

-------------------

En fin, es lo que yo creo da un mejor resultado. Pasar un buen momento leyendo algo que te agrada mientras lo escuchas y lo repetis a la par o con retraso del audio.
Yo utilizo para practicar mi ingles: http://librivox.org
Escuchando e imitando la pronunciación de, por ejemplo, poemas de: Robert Frost, Stevenson, etc; cuentos de: Poe, Lovecraft, etc.

Saludos.
PD: if you don't understand something ask me, i'm quite in a hurry so i wrote it in spanish. Sorry.

Last edited by ookami; August 22, 2009 at 01:22 AM.
Reply With Quote
  #38  
Old August 24, 2009, 11:49 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Muchísimas gracias a todos, y hoy siento que he entendido mucho porque escuché dos personas hablan en español a la tienda y entendí casi toda de la conversación. Bob es un evesdropper
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #39  
Old August 25, 2009, 01:22 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Muchísimas gracias a todos, y hoy siento que he entendido mucho porque escuché dos personas hablan en español a la tienda y entendí casi toda de la conversación. Bob es un evesdropper
Just watch Spanish movies, with no subtitles or close caption... You don't need to go to spanish store for that...
Reply With Quote
  #40  
Old August 25, 2009, 01:28 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Just watch Spanish movies, with no subtitles or close caption... You don't need to go to spanish store for that...
Estaba en san diego y muchas de las personas allí hablan español, por eso estaba practicando mi español. Aquí donde vivo nadie habla español me parece. Pero como dijiste hay muchas películas en español
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
Reply

Tags
pronunciation

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sobre DailyWord Daily Spanish Word 17 July 30, 2011 02:26 PM
¿Pensáis sobre USA? bobjenkins Culture 32 March 24, 2010 11:30 AM
La del pobre reventar a que sobre. ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 9 June 26, 2009 10:31 PM
Pregunta sobre verbos supa-coopa Grammar 6 September 05, 2008 12:44 PM
Pregunta sobre acentuación gramática lblanco Grammar 18 August 25, 2008 06:44 AM


All times are GMT -6. The time now is 01:18 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X