Ask a Question(Create a thread) |
|
Who, which form?If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Who, which form?
¿Cómo se dice...?
"It was the bus driver who told her that she had to pay for one of the kids because for every adult only one child can go free." "Fue el revisor quien le dijo que tenía pagar por uno de los niños porque por cada adulto solo un niño va gratis." "It's me who has to keep picking it up." "Soy yo de la que tiene que recogerlo constantemente." "It was him who sat there/ who made the decision." "Fue él del que se sentó allí/ quien hizo la decision." |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Fue el conductor de autobus que me dijo que según las reglas el pirmer niño puede viajar gratis cuando está cuando está acompañado por un adulto. Si hay otros niños tiene que pagar los pasajes.
Soy yo que tiene que seguir recogiéndolo
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#3
|
||||
|
||||
Desconozco si haya diferencias regionales; pero, para mí, el contraste entre "que" y "quien" resulta fundamental para no caer en anfibologías. En este caso sí puede emplearse "quien"; pues el verbo "ser" está explicando quién es esa persona. Caso distinto cuando el sujeto ya viene mencionado de antemano.
Ejemplo: Los investigadores quienes descubrieron la cura... Yo habría dicho (ciñiéndome a la versión original): Quote:
|
#4
|
||||
|
||||
I agree with Julvenzor.
@Poli: As Julvenzor said, this might be a regional usage, but "que" doesn't sound right to me either. "Quien" is much better for this case.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
||||
|
||||
My guess is that my use of que is not a regionalism. More likely, it's the way I have heard it. Thank you for the correction.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#6
|
||||
|
||||
"fue el conductor del autobús el que me dijo que ..." (él me lo dijo)
de hecho tan común como quien en este tipo de casos en todo país de habla hispana , mientras que quien predomina en estos otros casos: "se lo informé a su jefe, quien me contestó..." (yo informé, él contestó) Se podría usar quien en todos los casos, pero más que lo correcto es una manera de automatizar y no pensar, y sólo el estilo sufre (se va a notar esa automatización cuando alguien diga "quien sería quien me dijo..." o "¿quién cree de entre quienes me están escuchando...") Quote:
Soy yo quien tiene que seguir recogiéndolo. Fue él quien se sentó allí/quien tomó la decisión.
__________________
[gone] |
#7
|
||||
|
||||
That's good information. Thank you.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#8
|
|||
|
|||
Gracias todos, me habéis ayudado mucho!
Un saludo |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Contractions (Interrogative form) | AMG | Grammar | 6 | November 14, 2013 12:00 PM |
Sentences about Australia? Help please? (Si Form) | ayúdame | Translations | 3 | July 30, 2013 12:04 PM |
Help with yo form | Iceman23 | Practice & Homework | 3 | October 16, 2010 08:12 AM |
Command form of 'comer' | Jessica | Grammar | 3 | September 23, 2010 02:38 PM |
PE-11 Form | jtickle1 | Translations | 2 | May 17, 2010 11:49 PM |