Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Vamos a ir saliendo

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 04, 2010, 09:10 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Vamos a ir saliendo

Cómo podríamos traducir la frase " poco a poco vamos a ir saliendo" se trata de dificultades. Y algo más por los nativos .La frase esa suena bien en español ? Es decir La mujer que habla dice algo común o el lenguaje inculta ?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 04, 2010, 02:20 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
la frase es normal/habitual, no inculta.
"poco a poco iremos/vamos a ir saliendo del problema"
la traducción es literal "paso a paso/de poco en poco/ en avances pequeñitos solucionaremos/resolveremos el problema"
"little by little...."

saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #3  
Old November 05, 2010, 03:37 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Lo comparto. No es lenguaje inculto, es más bien coloquial y llano. Hasta un político podría decir que con tesón, trabajo y dedicación, vamos a ir saliendo de la crisis... (aunque no sé si lo llamarían mentiroso... eso es otro tema.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4  
Old November 05, 2010, 06:24 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
ir + gerundio = perífrasis verbal que significa "más que el gerundio", es decir, describe la progresión gradual de una acción, que se hace más intensa con la duración de la acción y que llega gradualmente a su conclusión. Se refiere al presente y al futuro, y suele transmitir matices como suponer una acción más bien lenta y ardua, o el de transmitir una sensación de alivio futuro. Ejemplo: "a fuerza de sudar, voy poniéndome más fuerte cada día"

ir a + verbo = perífrasis verbal de futuro inmediato o planificado. Ejemplo: "voy a ver una película" [perdón por lo obvio; es para lectores futuros]

"poco a poco vamos a ir saliendo (de la crisis)" =

saldremos de la crisis
será gradual
será progresivo, cuanto más vayamos saliendo, más "salidos de la crisis" estaremos
poco a poco se solucionará el problema y nuestra sensación de alivio irá en aumento
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Vamos pays elan Translations 12 January 13, 2010 05:28 PM
Como norma nos vamos a imponer hablar inglés a cada instante ROBINDESBOIS Translations 6 July 05, 2009 08:03 AM
Vamos vestidos de punta en blanco NiaR Translations 13 November 20, 2008 12:03 AM
iramos y vamos....... hola Practice & Homework 5 June 23, 2008 09:33 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:19 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X