Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


¿talgo?

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 13, 2008, 10:15 AM
NiaR's Avatar
NiaR NiaR is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2008
Location: Thessaloniki, Greece
Posts: 30
Native Language: Greek, English (FCE) and learning Spanish
NiaR is on a distinguished road
¿talgo?

I cant even found it in my dictionary ....is the word TALGO
the exercise says
TALGO PROCEDENTE DE MADRID CON DESTINO SEVILLA
EFECTUARÁ SU ENTRADA POR LA VÍA NÚMERO 2

Este aviso se puede ver en
a.un aeropuerto
b.una estación de autobuses
c.una estación de ferrocarril

I tnink is a) but I am not so sure..
If anyone can help... Thanks a lot
__________________
Y cada noche vendrá una estrella a hacerme compañía que te cuente cómo estoy
y sepas lo que hay Dime amor, amor, amor estoy aqui ¿no ves? Si no vuelves no habrá vida no sé lo que haré...
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 13, 2008, 10:35 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
All I can think of is that talgo is a typo and should be salgo (I am leaving)

SALGO PROCEDENTE DE MADRID CON DESTINO SEVILLA
EFECTUARÁ SU ENTRADA POR LA VÍA NÚMERO 2
I am leaving Madrid destined for Sevilla
He? will use track No. 2 to enter.

It reads like a telegram.

Given the reference to vía, I would guess it has to do with traveling by train.
-----Edit: I was wrong. TALGO is an acronym meaning Tren articulado ligero Goicoechea-Oriol (Inter-city high speed train)

TALGO PROCEDENTE DE MADRID CON DESTINO SEVILLA
EFECTUARÁ SU ENTRADA POR LA VÍA NÚMERO 2
High-speed train from Madrid destined for Sevilla
will enter on track number 2.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!

Last edited by Tomisimo; December 13, 2008 at 10:39 AM. Reason: Correction.
Reply With Quote
  #3  
Old December 13, 2008, 10:50 AM
NiaR's Avatar
NiaR NiaR is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2008
Location: Thessaloniki, Greece
Posts: 30
Native Language: Greek, English (FCE) and learning Spanish
NiaR is on a distinguished road
Thank you a lot!!!!
Eυχαριστώ (Efharisto=thank you) in Greek ... !
that's why i could not find it in the dictionary...
__________________
Y cada noche vendrá una estrella a hacerme compañía que te cuente cómo estoy
y sepas lo que hay Dime amor, amor, amor estoy aqui ¿no ves? Si no vuelves no habrá vida no sé lo que haré...
Reply With Quote
Reply

Tags
talgo

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 05:48 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X