Ask a Question(Create a thread) |
|
EsperarAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
Hmm. . .
I've always used "espero que" to say "I hope that. . ." I hope my meaning was not misunderstood. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
|||
|
|||
Quote:
I don't know know if what I'm saying makes any sense at all..
__________________
Last edited by Luna Azul; August 29, 2011 at 02:38 PM. Reason: typo |
#13
|
||||
|
||||
A lot depends on context. There's room for misunderstanding, but often
context clears that up.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#14
|
|||
|
|||
Well I'm thinking a situation like, "Espero que recibirás el dinero,"for instance.
"I hope that you will receive the money" and "I expect that you will receive the money" both make perfect sense, but both have very different meanings. |
#15
|
||||
|
||||
That is esperar que + indicative, which should mean I expect. .....Is that right, or do I drown myself now?
|
#16
|
|||
|
|||
Quote:
I myself was shocked when learnt that there was just one verb for ser and estar in English. For a spanish speaker mind, they have different meanings also. I remember that I was thinking that a language without those meanings wouldn't work, that a lot of misunderstandings would happen. But again, English has survived! I think that most of the spanish speakers would find difficulty with understanding the different meanings of hope and expect. Frankly, I'm not completely confident when I have to deal with them. Last edited by Don José; August 31, 2011 at 02:19 PM. |
#17
|
||||
|
||||
A hope is almost like a plegaria. An expectation is much less so.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#18
|
||||
|
||||
Maybe the discussion in this thread might also be of help.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#19
|
|||
|
|||
Thanks, but almost like and much less so are not such a very objective rules. I think we learn their use mainly by reading or listening. Hopefully we can get it. But I wouldn't expect anybody to learn how to use them just from a rule.
There's a sentence from some Monty Python's sketches that has helped me a lot: Nobody expects the Spanish Inquisition. |
#20
|
||||
|
||||
I think it's simple (or at least I think it is).
examples:I expect good weather today (that's what the forcast says) I hope it's nice today (we have a picnic planned) She's expecting a child (a old fashioned term for pregnant) She hopes to have a child. Hope has a prayer-like quality. Expect does not.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Esperar confiado | katerina | Idioms & Sayings | 3 | November 23, 2010 09:27 AM |
Can I construct a subjunctive sentence using Esperar? | secret | Practice & Homework | 7 | May 07, 2010 07:16 PM |
Esperar | Perikles | Vocabulary | 29 | October 28, 2009 03:32 AM |
Esperar a algo o alguien como agua en mayo | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 5 | September 25, 2009 11:26 AM |
Era de esperar | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 10 | July 10, 2009 10:33 AM |