Ask a Question(Create a thread) |
|
Are you going directly to the store?If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Are you going directly to the store?
I would translate this way ¿Vas directo a la tienda? or ¿Vas directamente a la tienda?
I was speaking with someone who asked me: ¿Vas siempre a la tienda? In the sentence directly and not always was implied. Are any native Spanish speakers familiar with this usage?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
That use of siempre implying continuity of purpose or perseverance sounds to me like something a Colombian (Caribbean Rim) may say, maybe a Venezuelan, Puertorican or Dominican. Non standard Spanish, any side of the Atlantic.
__________________
[gone] |
#3
|
||||
|
||||
That's interesting. I'm gonna check with the Mexican guys at work and see what they say.
|
#4
|
||||
|
||||
"¿Siempre vas a la tienda?" for a Mexican ear would be asking either "are you still going to the store?" or "do you always go to the store?" depending on the context.
For "directly", we'd ask "¿vas directo/directo/derecho a la tienda?"
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Tags |
siempre |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Clothing Store Vocabulary | Brandon | Vocabulary | 2 | July 04, 2010 10:45 AM |
Store Owner Demands Spanish-Speaking Customers Show Social Security Cards | Tomisimo | General Chat | 4 | March 15, 2008 08:25 AM |
brick and mortar store | mannie | Idioms & Sayings | 2 | February 20, 2007 01:21 PM |