Ask a Question(Create a thread) |
|
Reflexives?This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Reflexives?
I seeing these sentences and no explanation as to the differences.
Me pongo el sombrero Me puse el vestido Nos ponemos el abrigo Nos ponimos la bufanda I know that the first one is present tense and the second is past, but when would you ever use the first sentence as a present tense? I can only think that it might be used as a sentence to explain what you do, so you might say on a sunny day "Me pongo el sombrero" but the book still has no explanation and I am left guessing. Late edit: Now that I think of it, I am thinking that it has to do with me not knowing any past tense words for put. For instance I can say "I get up" or "I got up". Last edited by AlwaysLost; May 22, 2016 at 04:06 AM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
We use them to speak about actions that we do ourselves. Reflexive pronouns are used with reflexive verbs. And they can be used in all tenses, depending on what you want to express, either, present, past o future.
Hoy me he levantado a las 8. Levantarse is the reflexive verb. Me pongo el abrigo cuando hace frío. ( ponerse) habitual action Me afeitaré mañana antes de ir al trabajo. ( future action) Ayer me ví en un aprieto. ( past action) Te importaría echar de comer a los gatos. ( conditional- a request) Me estoy enfadando contigo. (Present continuous) Now It´s basically like in English, though in Spanish they are more widely used. Last edited by ROBINDESBOIS; May 22, 2016 at 05:14 AM. |
#3
|
||||
|
||||
Nos ponemos la bufanda
or Nos pusimos la bufanda Well spotted that about "put". I got the feeling I'm leaving out any temporal information when I use put or cut, or when I write read. You're right "nos ponemos la bufanda" sounds atypical and somehow purposeless, but you may hear such kind of phrases in real life when accounting for habits or repetitive actions, as Robin already told, or as instructions aimed to kids (as the impersonal "ponerse la bufanda" is not clearly understood by a three year old kid), or as a softened command, generally aimed to children too. Of course, in the last two instances it's more common to hear "nos ponemos las bufandas", for identical reasons.
__________________
[gone] |
#4
|
||||
|
||||
Without any further context, I assume the book is simply giving examples of what reflexive verbs are and how they are constructed in present and past tenses.
When the subject in a sentence performs an action on itself we use reflexive verbs. Since the most common are those talking about daily habits like washing oneself (lavarse), getting dressed (vestirse), comb one's hair (peinarse), etc., your book is using an alternative verb to "vestirse", which is "ponerse [ropa]" (to put [clothes] on). Quote:
Side note: Robin gave you a fine list of extra examples. I would just put aside "Te importaría echar de comer a los gatos", because "te" here is an indirect object pronoun instead of a reflexive one.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Need help with reflexives | cmon | Practice & Homework | 5 | November 13, 2008 07:28 PM |