Ask a Question(Create a thread) |
|
Tus y tusAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Tus y tus
Hi,
I have come across the following Idioma española ( from Rusty) "A perro viejo no hay tus tus" I know that the common English equivalent is “You can’t teach an old dog new tricks. However it is very interesting and also gives us some insight into Spanish culture to know the literal translation of the Spanish saying Sometimes the translations are straight forward or the equivalent meaning in English is pretty obvious. However I have found this one particularly tricky especially translating “no hay tus tus” Besides the “your” meaning of tus I have read two others 1. tus, exclamation (a un perro),,,Good boy! Here boy! 2. Tus (sm) + modismo: “No decir tus ni mus”,,, without saying a word. (Collins complete & unabridged English-Spanish dictionary) However this really does not help me with the overall translation. Further information ~ very welcome Gracias Saludos cordiales Liam y Bracheion. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
To me the phrase means, if your dog is old, s/he no longer receives such commands. Another version of the idiomatic expression is "perro viejo no aprende trucos nuevos." Last edited by Rusty; March 26, 2009 at 04:39 PM. |
#3
|
||||
|
||||
Agree with Rusty.
tus is a general command "exclamation (a un perro),,,Good boy! Here boy!" Lets change it to Seat! (¡Sientate!) for example. So the modism is "A perro viejo no hay 'Sientate!¡Sientate!"For an old dog, there are no Seat!. if your dog is old, s/he no longer receives such commands. You can’t teach an old dog new tricks. saludos PD for example to cats it's usual to say "miz,miz" to come to you (with thousand of variations "misu, misu", "misina,misina", "miss,miss"...)
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett Last edited by sosia; March 27, 2009 at 02:22 AM. |
#4
|
||||
|
||||
Hola Rusty y muchas gracias por sus comentarios.
Ellos han sido muy útiles y confirman lo que pensé al principio. El modismo "perro viejo no aprende trucos nuevos." Ya he oído antes y a mis oídos escoceses es mucho más clara/fue mucho más claro hasta que yo recibiera tu explicación. Gracias de nuevo. Quote:
Has explicado cosas muy bien y muy claramente y has relajado mi cerebro agotado por tanto trabajo! ¡Mis! etc. era una inclusión muy útil. Ahora puedo practicar esto en nuestro gato 'Alfie' Muchisimas gracias para tu respuesta. Last edited by Rusty; November 08, 2011 at 10:44 PM. |
#5
|
||||
|
||||
Thanks for the corrections
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
De nada, estoy a tus órdenes | penergindo | Vocabulary | 1 | June 07, 2008 01:40 AM |