Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


So much for

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old May 25, 2011, 01:16 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
So much for

Someone I know was exaggerating about being sad and depressed and feeling suicidal, so one of his friends wrote: "So much for a tantrum".

Would the intention of this expression be "that's enough" or rather something sarcastic like "that's not even a tantrum"?

Any help, as usual, will be highly appreciated.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 25, 2011, 01:23 PM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Someone I know was exaggerating about being sad and depressed and feeling suicidal, so one of his friends wrote: "So much for a tantrum".

Would the intention of this expression be "that's enough" or rather something sarcastic like "that's not even a tantrum"?

Any help, as usual, will be highly appreciated.
I've always tried to find an accurate term in Spanish to say that. It's very commonly used and useful, actually.

It is sarcastic.. we'd say something like "pues si eso es una rabieta....." with 'certain' intonation.

It would be helpful if someone had a better translation..
__________________

Reply With Quote
  #3  
Old May 25, 2011, 08:11 PM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
It is definitely a sarcastic phrase. I don't have a good Spanish translation though.

"So much for your plans" would be a sarcastic way of saying "Your plans are ruined"
Reply With Quote
  #4  
Old May 26, 2011, 02:18 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you!

I've come to love this expression.

Talking about a beauty contest where the queen fell down the stage, someone commented "So much for a diva"... As I understand it, this would be saying something like "so that's what's left of a diva", right?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old May 26, 2011, 02:31 PM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Thank you!

I've come to love this expression.

Talking about a beauty contest where the queen fell down the stage, someone commented "So much for a diva"... As I understand it, this would be saying something like "so that's what's left of a diva", right?
Yes. I love the expression too. It's like saying "Si a esto llaman diva... " but I've never found an ending to that sentence.. just your gesture and intonation say it all.
__________________

Reply With Quote
  #6  
Old May 26, 2011, 08:26 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Si a eso le llaman...
Reply With Quote
  #7  
Old May 27, 2011, 06:43 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Thank you!

I've come to love this expression.

Talking about a beauty contest where the queen fell down the stage, someone commented "So much for a diva"... As I understand it, this would be saying something like "so that's what's left of a diva", right?
"So much for a diva" would be a shortened version of "So much for her being a diva" which sarcastically means "She just ruined her chances of being a diva by falling in front of everyone"

Since "diva" is about the attitude and demeanor of the woman, if she makes a fool of herself, she can't continue the "I'm better than you" attitude.
Reply With Quote
  #8  
Old May 27, 2011, 12:12 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thanks for the replies.

@Awaken: Thank you so much for the explanations on the meaning. Very helpful.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 09:28 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X