Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings


Tirar del carro

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 02, 2010, 12:21 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Tirar del carro

pull the wagon
Does this mean tow the line?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 02, 2010, 01:21 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I don't know what does"tow the line" means.
It is a directly meaning, like "pull the wagon" as you quoted. It's that a person or a group push something (pull the waggon) in order to make it move or works.
"La empresa no funciona, contrataremos a un nuevo director general para que tire del carro"
"Ya podéis todos ayudarme con este proyecto, que soy el único tonto que tira del carro"
"Era un proyecto difícil, pero funcionó porque todo el mundo tiró del carro"
"El equipo inglés de fútbol no consiguió clasificarse, Rooney era el único que tiraba del carro"

Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #3  
Old August 02, 2010, 02:38 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
pull the wagon
Does this mean tow the line?
Yes, it is implied that the wagon has a line attached to it, else it would be push the wagon...
Reply With Quote
  #4  
Old August 02, 2010, 03:45 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Yes Hernan in English we tow the line (pull the cart) and in Spanish the person pushes this cart.

Habia una cación: Baby I'm..I'm tired of towin' the line....

Gracias Sosia por tus ejemplos.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; August 02, 2010 at 05:54 PM.
Reply With Quote
  #5  
Old August 02, 2010, 03:58 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Yes Hernan in English the tows the line (pulls the cart) and in Spanish the person pushes this cart.

Habia una cación: Baby I'm..I'm tired of towin' the line....

Gracias Sosia por tus ejemplos.
Is the same in Spanish

Tira del carro

Empuja el carro.

Supposedly there is a line, but you can pull a car by the bump, right?
Reply With Quote
  #6  
Old August 03, 2010, 12:22 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Yes Hernan in English we tow the line (pull the cart)
I believe it's more common to toe the line. http://eggcorns.lascribe.net/english/72/tow/
Reply With Quote
  #7  
Old August 03, 2010, 07:41 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pjt33 View Post
I believe it's more common to toe the line. http://eggcorns.lascribe.net/english/72/tow/
Thank you pjt.

I don't think we have an equivalent in Spanish, at least in Chile.
Reply With Quote
  #8  
Old August 03, 2010, 09:30 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Very good pjt. I have new understanding of the phrase. Now, I don't toe the line means tira del carro.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old August 03, 2010, 11:53 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
I think the closest English phrase might be "to pull your weight".
Reply With Quote
  #10  
Old August 03, 2010, 04:00 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Yes, that's right, "to carry the burden of responsibility"
tirar del carro
1. fr. coloq. Pesar sobre una o más personas exclusivamente el trabajo en que otras debieran o pudieran tomar parte.
DRAE

It could also mean "to lead the way" in some contexts. And in some others, "uno más para tirar del carro" one more person who is going to help (take responsibility, contribute, you name it...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Tirar al vacío poli Idioms & Sayings 12 February 19, 2010 07:26 PM
Tirar de la manta ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 1 October 20, 2009 08:33 AM
Subir(se) al carro poli Idioms & Sayings 12 June 21, 2009 06:59 AM
Tirar en pelotas stittm Idioms & Sayings 6 June 08, 2009 04:35 PM
Yo manejo el carro laepelba Vocabulary 11 February 10, 2009 12:05 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:22 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X