Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Tener (buena) perchaUn modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho. |
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
At the risk of sounding maybe a little over-blown, He cuts a dashing figure
|
#2
|
||||
|
||||
Isn't this forum great?
I've found in the dictionary "cut a fine figure" and "cut a dash" : usually said of a male, to look good or elegant; people admire their appearance, usually because they are wearing attractive clothes. Thank you Glen, and again, thank you everybody. Here a possible dialogue mixing both languages: - He cuts a fine figure... - Es la percha [other person wearing the same clothes would look over-dressed/ugly/as in a disguise/not so swell]
__________________
[gone] |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Tener que/ tener porqué | poli | Traducciones | 7 | July 28, 2011 01:24 PM |
Buena Suerte! | Elaina | Charla Libre | 8 | July 12, 2010 06:10 PM |
Tener buena racha/ estar en racha | ROBINDESBOIS | Modismos y Dichos | 2 | October 11, 2009 05:11 AM |
Buena música/artistas | bobjenkins | Charla Libre | 31 | June 17, 2009 06:27 PM |