#1  
Old June 21, 2009, 01:25 PM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Curarse en salud

He intentado encontrar un equivalente para " curarse en salud" en inglés y no lo encuentro. En España se usa para evitar problemas posteriores causados por una mala gestión de cualquier índole.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 21, 2009, 03:23 PM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
curarse en salud

depending on what type of "indole", it may vary, but the first thing that
comes to mind is "preventative medicine".

hermit
Reply With Quote
  #3  
Old June 21, 2009, 03:36 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
When I saw the thread title, the first thing that came to mind, like hermit, was "preventative medicine". If you can provide a full sample sentence using "curarse en salud" then we could also offer alternative translations to that.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4  
Old June 21, 2009, 04:02 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Curarse en salud" is used when someone who could have done something wrong, announces there could be something wrong before anyone can accuse him/her.

En la entrevista, el nuevo cantante dijo que no hay música mala; sólo hay música que le gusta más a la gente. Así se curó en salud, por si las ventas no son lo que la disquera está esperando.


Le dije que sólo la mitad de los participantes me entregaron los cuestionarios, así que mi informe sólo tiene esos datos. (Me curé en salud, para que luego no me digan que soy ineficiente).
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old June 21, 2009, 10:45 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,368
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Based on Malila's answer, these phrases are synonymous (can be freely exchanged) and may be a good English translation.

To cover one's bases:
He admitted to one indulgence during the business trip, just to cover his bases.

As a preventive measure, as a precaution:
The doctor checked the patient's heart rhythm, as a precaution.

To be on the safe side:
He made sure all the doors were locked, just to be on the safe side.
Reply With Quote
  #6  
Old June 22, 2009, 02:02 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I like the "just to be on the safe side"

Another examples
"Le mandé las ruedas de coche como me pidió. Para curarme en salud, también le envié los tornillos."
"El nuevo presidente tomó posesión de su cargo. Para curarse en salud, ordenó una auditoría de la empresa"

Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #7  
Old June 22, 2009, 05:42 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Thank you Rusty. The three possible translations meet my demands.
Reply With Quote
Reply

Tags
curarse en salud, medical terminology, safe side

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:40 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X