I need to know if I've translated this right, help?
So, I need to know if I've absolutely, 100% translated this correctly. Can someone tell me if I have? The English translation follows this Spanish portion...
En dos mil dos, mi familia y yo fuimos a Disney World en Florida (1). Mi padre y yo nos subimos en un juego llamado Dinosaur (2). Fue la última atracción de Disney World (3). El viaje fue como un safari con dinosaurios (4). Seguridad era muy importante (5). Pero mi cinturón no funcionaba (6). Que era muy peligroso (7). El carro fue cuesta abajo (8). Yo casi me caí (9). Por suerte, el cinturón funciono después de todo (10). Había dinosaurios en todas partes (11). Vimos de todo tipo durante el paseo (12). Al final, un T-Rex apareció (13). ¡Todos gritábamos! (14) Daba miedo, pero me gustó mucho (15).
In 2002, my family and I visited Disney World in Florida (1). My dad and I rode a ride called Dinosaur (2). It was Disney World’s latest attraction (3). The ride was like a safari with dinosaurs (4). Safety was very important (5). However, my belt did not work (6). It was really dangerous (7). The car went down a hill (8). I almost fell out (9). Luckily, the belt did work after all (10). There were dinosaurs everywhere (11). We saw all types during the ride (12). At the end, a T-Rex jumped out (13). We all screamed! (14) It was scary, but I really enjoyed it (15).
|