Ask a Question(Create a thread) |
|
No manchas gueyAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
No manchas guey
Hola Sosia, quiero preguntarte algo. la frase no manchas guey ustedes usan o solo los Mexicanos.
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
"No manchas,guey" never heard.
meaning??
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#3
|
|||
|
|||
Bueno los Mexicanos de la cuidad usan bastante. es equal como hijole meaning wow or no way or in response to somthing that just happend.......tuve curiasidad que ustedes usan......gracias de todos modos....
|
#4
|
||||
|
||||
I don't know exactly what it means, but I think "guey" is a Mexican term.
Marsopa |
#5
|
||||
|
||||
Si, los Mexicanos usan "guey" con frequencia...y al parecer no importa el nivel de educacion de la persona... mi vecino es un medico director de un hospital aqui y lo he escuchado usando esta palabra...no es muy "classy". yo pensaba que estaban diciendo "buey".
gomey |
#6
|
||||
|
||||
Gomey I'll gladly in answer your questions late, I'm Mexican and it isn't as you have said before.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. Last edited by CrOtALiTo; August 31, 2008 at 07:50 PM. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Te contestaré con gusto = I'll answer you with pleasure (I'll gladly answer you) más tarde = later duda = question (it's better to use question, in this case) Your sentence would sound better if reworded: I'll gladly answer your question later. -or- Later, I'll gladly answer your question. -or- I'll take great pleasure in answering your question later. |
#8
|
||||
|
||||
Thanks Rusty for yours corrections about it.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#9
|
||||
|
||||
No manches (notice the spelling), from manchar is a very common expression in the Mexico City area and possibly other areas of Mexico. It has several meanings, such as:
No manches = Chill out, take it easy, Don't be a jerk, Don't be an idiot. No manches = Unbelievable, You're fooling me, I can't believe it, Incredible! Note that this is not a very polite expression at all.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#10
|
||||
|
||||
The expression No manches Guey, it's a sentence very vulgar in our contry Mexico, this expression is used for the guys in the schools, or gangs and also it's used for people of under colonies or places poors in our contry but anyhow it also can be used for people ordinary native speaker in Spanish, I have heard that word in another places of central american,or for example (No manches Guey, No seas Ojete, Que hubo cabron, te saluda la pandilla, toma chago a tu banana) it are some examples of idioms spook in Mexico and other places at central amarican, you can use that sentences or phrases, what it doesn't exist in the dictionary but it's undestanding, it doesn't say that you are speaking bad or it's a way to speak vulgar, it's depending of How you use the word, of course it must be used of a way respectful, and I'll give you a idea for that you can use the sentence only you must use that sentence or phrase with your friends never you use the phrase with people unbeknown to you, beucause the phrase can to be frowned upon by the people, then as I told you before in this post that way of speak only are idioms.
I hope my information be to you of useful in your life. Good night.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. Last edited by CrOtALiTo; August 31, 2008 at 11:52 PM. |
Link to this thread | |
|
|