Ask a Question(Create a thread) |
|
Aprender con imagenes...a challenge :)Teaching methodology, learning techniques, linguistics-- any of the various aspect of learning or teaching a foreign language. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Aprender con imagenes...a challenge :)
Right, maybe we can use these pics, I often did with my english lessons, and they should work here, too. Let's see.
Fairly simple: say (in Spanish) whatever comes to your mind as you look at the pics. Maybe just a word, enough There you go |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
If you're learning English, do that in English.
Good exercise to improve performance. ![]() |
#3
|
||||
|
||||
Verdad, cómico, cuidado, qué, ironía
__________________
Corrections welcome! |
#4
|
||||
|
||||
The words that came to mind for me: mentira - asalto - cuidado - jugar - choque. Not ver original I guess.
![]()
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
||||
|
||||
It's funny we said opposites for the first one. My thinking was "yea, it's the truth that they say one thing and you get another."
__________________
Corrections welcome! |
#6
|
||||
|
||||
Opposites are close in our mind. Funny that verdad-mentira pair. It's like the glass, half-full or half empty
![]() Asalto and comico for the second, coool Better than asalto, atraco, leaves the irony out ![]() Un asalto is something bigger, maybe military. Comico is fine, also jocoso. Both agree on the bear, right? We say cuidado half a second before the bear slips ![]() Que and jugar....I don't get it...I would just say ¡Tonto! Ironia y choque...Un choque de trenes, los coches tienen golpes. Good...next stage. Imagine you are describing the pic to a person who can't see it. Try to do that in no more than 3 sentences...Choose your favourite pic, don't need to do them all |
#7
|
||||
|
||||
¡Qué diversión!
1. la verdad sí que duele 2. discusión acalorada 3. se me resbaló de la mente lo que iba a decir 4. ni se me pasó por la cabeza lo de un cazatalentos 5. encuentro accidental |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
2.- Good! You got the irony ![]() 3.- Spanglish. The expression is 'Se me paso de la mente...' Good try ![]() 4.- lol. Un cazacabezas en spanish is an indian, one of those who would shrink heads (jíbaros) 5.-Is cool ![]() |
#9
|
||||
|
||||
Yep, I knew 3 was Spanglish. I was mixing the English 'slipped my mind' with the Spanish saying so that I could play on the word slipped!
|
#10
|
||||
|
||||
It would work only if your partner speaks fluent english...
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Unos pensamientos en aprender los idiomas | gatitoverde | Teaching and Learning Techniques | 27 | April 15, 2020 12:56 PM |
[Other] El noruego es el idioma más fácil de aprender | Tomisimo | Other Languages | 24 | February 21, 2009 08:10 AM |
más con alófonos | gramatica | Grammar | 13 | March 04, 2008 10:57 PM |
el imperfecto con "que" y con preguntas | gramatica | Grammar | 6 | December 13, 2007 10:46 AM |
Quince cosas que que me tomaron más de 50 años para aprender | Tomisimo | General Chat | 0 | July 08, 2007 09:46 PM |