Ask a Question(Create a thread) |
|
Regarding "del la"This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Regarding "del la"
Greetings,
In a Spanish dictionary, I found the following sentence: "Me trae preocupada la noticia del la caída de la bolsa". As far as I know, it should be "de la caída" and not "del la caída"! Your explanation would be highly appreciated! Thanks in advance! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
No explanation needed. You caught a typo.
|
#3
|
|||
|
|||
Many thanks, Rusty!
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué" | BobRitter | Grammar | 1 | November 14, 2016 08:22 AM |
¿Supondrá el "Brexit" el fin del reinado del Inglés en Europa? | explorator | General Chat | 6 | July 13, 2016 05:22 PM |
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" | cwlcwlspanish | Practice & Homework | 8 | October 08, 2011 06:20 PM |
Acento de Minerva Borjas (del programa "Tu bebé") | Caballero | General Chat | 2 | July 01, 2011 02:38 PM |
"... del monton" - "... run of the mill" | ookami | Translations | 8 | September 12, 2009 08:44 AM |