Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings


Se agarra a madrazos

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old May 16, 2010, 05:46 AM
Britney's Avatar
Britney Britney is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2010
Posts: 3
Native Language: English
Britney is on a distinguished road
Se agarra a madrazos

What does this mean in English?

In the show I'm watching, a girl says, "¡Yo me la agarro a madrazos!" to her friend when her friend doesn't like her own haircut.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 16, 2010, 07:41 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Britney View Post
What does this mean in English?

In the show I'm watching, a girl says, "¡Yo me la agarro a madrazos!" to her friend when her friend doesn't like her own haircut.
Basically it means "go to blows" or "take it in own hands", and I guess it comes from a Mexican show, so Angélica will be able to verify, correct, and expound on this. :-)
Reply With Quote
  #3  
Old May 16, 2010, 07:50 AM
Britney's Avatar
Britney Britney is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2010
Posts: 3
Native Language: English
Britney is on a distinguished road
Thank you for responding! And yes, it's from a Mexican show... I forgot to mention that.
Reply With Quote
  #4  
Old May 16, 2010, 08:10 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I'm going to beat her.
I'm going to hit her.
Reply With Quote
  #5  
Old May 16, 2010, 08:31 AM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
"Madrazos", literally in English? I can't find a translation...
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long."
miguel de cervantes saavedra
Reply With Quote
  #6  
Old May 16, 2010, 08:38 AM
Britney's Avatar
Britney Britney is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2010
Posts: 3
Native Language: English
Britney is on a distinguished road
hermit, yeah, that's why I had such a problem with it!

Rusty, thank you. That makes sense now, in context. And I've learned a new phrase. Haha.
Reply With Quote
  #7  
Old May 16, 2010, 06:52 PM
tacuba's Avatar
tacuba tacuba is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2008
Location: Ajijic, Jalisco, MX
Posts: 309
Native Language: English (USA)
tacuba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by hermit View Post
"Madrazos", literally in English? I can't find a translation...
From my Larousse:

madrazo nm Méx hard blow; se dio un madrazo he banged himself; un madrazo a los derechos humanos a severe blow to human rights
__________________
I would be grateful if you would correct my errors.
Estaría agradecido si corrigiera
mis errores.

Reply With Quote
  #8  
Old May 17, 2010, 06:32 AM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
Thanks, tacuba.
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long."
miguel de cervantes saavedra
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:00 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X