Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


The interjection "Now"

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 01, 2017, 01:55 PM
whitelighter whitelighter is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2015
Location: Atlanta, GA USA
Posts: 6
Native Language: English
whitelighter is on a distinguished road
The interjection "Now"

In English, the word "now" can sometimes be used just as a lead-in, for instance:

"Now I'm not here to sell you something - just to raise money for charity".

Is there a similar utterance in Spanish. I'm guessing that "ahora" wouldn't have the same meaning.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 01, 2017, 02:27 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Right, it wouldn't mean the same thing.

If you want to make a pause to get your listener's attention, you may use the verb "mirar", the same way "look" works sometimes in English:

-Mire/mira no quiero venderle/venderte nada; estoy recolectando dinero para caridad".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old March 01, 2017, 04:43 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Ahora bien" another way to say it.

But I don't understand the function of "now" in the original English version. If the conversation is starting with that we wouldn't use anything.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #4  
Old March 01, 2017, 05:53 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
'Now' is a filler (es una muletilla).
Reply With Quote
  #5  
Old March 02, 2017, 02:37 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Then, I'd favour using "ahora bien" which gives focus to whatever follows it and promotes it to be taken for granted (in the sense of accepting it as true). Using the imperative of "mirar" plays a similar role, but it focuses more on the person and not the fact. It's like a "set aside any other consideration and concentrate in what follows". If you are doubted, you certainly should use "mir-a/e/en/ad".
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #6  
Old March 03, 2017, 04:42 PM
whitelighter whitelighter is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2015
Location: Atlanta, GA USA
Posts: 6
Native Language: English
whitelighter is on a distinguished road
Gracias, me ayuda mucho.
Reply With Quote
  #7  
Old March 06, 2017, 08:10 PM
Aprendo's Avatar
Aprendo Aprendo is offline
Pearl
 
Join Date: Feb 2012
Location: El Mundo
Posts: 172
Native Language: English
Aprendo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
"Ahora bien" another way to say it.

But I don't understand the function of "now" in the original English version. If the conversation is starting with that we wouldn't use anything.
Rusty notes "now" is a filler, but I think it's very rarely used.

I've lived in 4 cities / regions of the US and using 'now' like this is rare, IME.
Reply With Quote
  #8  
Old March 06, 2017, 08:59 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Now is used much the same way well is used. It's a little less common, though.
Now can have more meaning. Example: Well, let's see if he lasts four years, and now, let's see if he lasts four years. They can have identical meaning, but the sentence beginning with now may indicate that the latest gaffe may be the spoiler.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old March 08, 2017, 12:23 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
My impression is that the most common introductory filler word I hear in Spain is bueno.
Reply With Quote
  #10  
Old March 08, 2017, 02:26 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Pues tambien
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Reply

Tags
now

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué" BobRitter Grammar 1 November 14, 2016 08:22 AM
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? Manuel Vocabulary 3 October 07, 2013 01:34 AM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 Vocabulary 5 June 29, 2012 06:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 06:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM


All times are GMT -6. The time now is 11:38 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X